Английский - русский
Перевод слова Median
Вариант перевода Медианный

Примеры в контексте "Median - Медианный"

Примеры: Median - Медианный
The average and median ages of the population are 26.8 and 22, respectively. Средний возраст населения составляет 26,8 лет, а медианный возраст - 22 года.
In the countries with data available, wages rose by 1.9 per cent in the median in real terms (compared with 2.3 per cent in 2012). В представивших данные странах медианный уровень заработной платы вырос на 1,9 процента в реальном выражении (в 2012 году - на 2,3 процента).
The median decline for both deposits and loans was slightly less than 2 percentage points, so the interest-rate spread, which had widened considerably in 1998 and 1999, held steady. Медианный показатель снижения процентных ставок как по депозитам, так и по займам был несколько меньше 2 процентных пунктов, в связи с чем разрыв в процентных ставках, который значительно увеличился в 1998 и 1999 годах, остался на прежнем уровне.
Median government consumption in domestic prices, as a percentage of GDP, was 18.9 in developed countries and nearly as large - 18.5 - in countries with economies in transition, but only 13.7 in the developing countries. Медианный показатель потребления органов государственного управления во внутренних ценах в процентах от ВВП составляет для развитых стран 18,9 процента и примерно столько же - 18,5 процента - для стран с переходной экономикой, в то время как в развивающихся странах он равняется всего лишь 13,7 процента.
The median Russian will be even older, at 43.3 years. Медианный возраст россиян будет еще больше и составит 43,3 года.
The median employment earnings of all workers reached US$ 48,183, based on a weekly average of 33.2 hours worked. Медианный размер заработной платы всех наемных работников, исчисленный на основе средней продолжительности рабочей недели, составляющей 33,2 часа, достиг 48183 долл. США6.
If the 2010 median DEV/GNI ratio were to be applied as a minimum target for a system of negotiated pledges, total core contributions would increase by some $2.1 billion, or 44 per cent, to $6.7 billion. Если применять медианный показатель соотношения ВДР/ВНД за 2010 год в качестве минимального целевого показателя в системе согласованных объявленных взносов, то общий объем взносов в счет основных ресурсов увеличится на 2,1 млрд. долл. США, или 44 процента, до 6,7 млрд. долл. США.
The gap was larger between professional men and women, with women earning a median weekly salary of $923, compared with men's median weekly salary of $1,256. Разница в доходах между специалистами мужского и женского пола была еще больше: медианный недельный оклад у женщин составил 923 долл. США, а у мужчин - 1256 долл. США.
Women with current STIs were significantly younger than women without STIs (median 24.2 years versus median 26.7 years); женщины с симптомами текущего ЗППП были значительно моложе женщин, не страдающих ЗППП (медианный возраст 24,2 года по сравнению с медианным возрастом 26,7 года);
Despite increasing overlap between groups of countries, a large gap remains between developed and developing countries: the median ratio of government consumption to GDP for developed countries exceeds 18 per cent, whereas the median ratio for developing countries is less than 14 per cent. Несмотря на все большее сходство между различными группами стран, по-прежнему наблюдается значительный разрыв между развитыми и развивающимися странами: медианный показатель доли потребления органов государственного управления в развитых странах превышает 18 процентов ВВП, в то время как аналогичный показатель в развивающихся странах не достигает 14 процентов.
By 2050, few countries are expected to have median ages below 22 years, but 17 countries, mostly in Asia and Europe, will likely have median ages above 50 years. Ожидается, что к 2050 году лишь в небольшом количестве стран медианный возраст составит младше 22 лет, но в 17 странах, главным образом в Азии и Европе, этот показатель может превысить 50 лет.
Mean and median earnings, mean and median daily wages, earnings by hours worked Hours worked Actual hours worked, usual hours worked Средний и медианный размер заработков, средний и медианный размер дневной заработной платы, заработок в расчете за часы работы