Английский - русский
Перевод слова Median

Перевод median с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Медианный (примеров 62)
In other words, the median monthly employment income of females amounted to 83 per cent of the corresponding figure for males in that year. Иными словами, в этом году медианный месячный заработок женщин составлял 83% от соответствующего показателя для мужчин.
Nitrogen is retained in 85% of the sites and accordingly the median nitrogen budget is positive for all tree species. Азот удерживается на 85% участков, и соответственно медианный баланс азота имеет положительный знак для всех пород деревьев.
The median leaching flux of base cations is generally higher than for aluminium, indicating that the average Al/BC ratio in the soil solution is mostly below 1.0, which is considered as an average critical value above which impacts to roots may occur. Медианный поток выщелачиваемых основных катионов в целом выше, чем у алюминия, а это свидетельствует о том, что среднее соотношение Al/обменных катионов в почвенном растворе в основном ниже единицы, что рассматривается в качестве среднего критического значения, выше которого может иметь место воздействие на корневую систему.
The median decline for both deposits and loans was slightly less than 2 percentage points, so the interest-rate spread, which had widened considerably in 1998 and 1999, held steady. Медианный показатель снижения процентных ставок как по депозитам, так и по займам был несколько меньше 2 процентных пунктов, в связи с чем разрыв в процентных ставках, который значительно увеличился в 1998 и 1999 годах, остался на прежнем уровне.
The median employment earnings of all workers reached US$ 48,183, based on a weekly average of 33.2 hours worked. Медианный размер заработной платы всех наемных работников, исчисленный на основе средней продолжительности рабочей недели, составляющей 33,2 часа, достиг 48183 долл. США6.
Больше примеров...
Среднее (примеров 36)
The investigation of the nitrogen pools shows that the median N pool in the organic layer is 396 kg/ha. Изучение совокупности азота показывает, что его среднее содержание в органическом слое равняется 396 кг/га.
Comparatively, the median completion rate is lowest in Africa, standing at 63 per cent. Среднее число окончивших школу в Африке самое низкое и составляет 63 процента.
Furthermore, at the beginning of these tests the longitudinal median plane of the vehicle must pass over the boundary between the high- and low-adhesion surfaces and during these tests no part of the outer tyres must cross this boundary. 7 Кроме того, в начале этих испытаний продольное среднее сечение транспортного средства должно проходить через границу между поверхностями с высоким и низким сцеплением, и в ходе этих испытаний ни одна из (наружных) частей шин не должна пересекать эту границу 7/.
In table 1 the median CV per cent among the areas is showed for different classes of estimated p and for each of four tested sampling ratio. В таблице 1 показано среднее процентное значение коэффициента CV для участков относительно различных классов оценочных значений р, а также для каждого из четырех проверенных объемов выборки.
Median consumption (income, wealth) provides a better measure of what is happening to the "typical" individual or household than average consumption (income or wealth). Медианное потребление (доход, активы) более точно отражает положение "типичного" лица или домашнего хозяйства, чем среднее потребление (доход или активы).
Больше примеров...
Средней (примеров 110)
Its centre of gravity is in the median longitudinal plane of the cab; 6.3.4 его центр тяжести находился в средней продольной плоскости кабины;
Be symmetrical to one another in relation to the median longitudinal plane, this requirement is not valid with regard to the interior structure of the lamp; 5.5.2 быть симметричными относительно друг друга по отношению к средней продольной плоскости; это требование не распространяется на внутреннюю конструкцию огня;
The minimum wage for certain unorganized occupations is fixed by ministerial order at the level of 50 per cent of the median wage and is considered to be sufficient for a decent standard of living. Минимальная заработная плата для определенных не охваченных профсоюзами профессий фиксируется приказом Министра на уровне 50% от средней заработной платы, что считается достаточным для достойного уровня жизни.
Not to be confused with the median maximum available speed. Не следует смешивать два введённых выше понятия средней скорости.
The point shall be selected on the largest median in that part of the pane where the radius of curvature is smallest. Эта точка выбирается на наиболее длинной средней линии в той части стекла, где радиус кривизны является наименьшим .
Больше примеров...
Медиана (примеров 23)
It is also known as the 1-median, spatial median, Euclidean minisum point, or Torricelli point. Понятие известно также по названиям 1-медиана, пространственная медиана, или точка Торричелли.
Unless a distribution is very symmetrical, the median is not equal to the simple average reported in table 1. За исключением случаев, когда распределение является весьма симметричным, эта медиана не соответствует среднему арифметическому в таблице 1.
The median of L' is the N50 of L. (The 10% quantile of L' is the N90 statistic.) Медиана L' - это N50 для L. (10 % квантиль L' является статистикой N90).
In contrast, the component-wise median for a multivariate data set is not in general rotation invariant, nor is it independent of the choice of coordinates. Для контраста, покомпонентная медиана для многомерных данных при вращении, в общем случае, не является инвариантом и зависит от выбора координат.
The median slope of a set of n sample points may be computed exactly by computing all O(n2) lines through pairs of points, and then applying a linear time median finding algorithm. Медиана коэффициента наклона множества n точек выборки может быть вычислена точно путём вычисления всех O(n2) прямых через пары точек и применения алгоритма линейного времени для выбора медианы.
Больше примеров...
Средняя (примеров 75)
Recent reports for the period 1986 and 2012 estimates median survival of over 20 years. В последних отчетах за период с 1986 по 2012 год, средняя выживаемость превышает 20 лет.
The median housing value is at $345,000. Средняя стоимость жилья - $345,000.
These figures are not available by gender, but men's median debt in 2001 was 6 per cent higher than women's. Эти данные не представлены в разбивке по полу, но средняя задолженность мужчин в 2001 году на 6 процентов превышала задолженность женщин.
Although men of foreign nationality earned 20 per cent less than Swiss, the standardized median wage of foreign women was 15 per cent less than that of Swiss women. Если мужчины-иностранцы получали на 20% меньше, чем швейцарцы, то средняя стандартизированная заработная плата женщин-иностранок была на 15% ниже, чем у швейцарок.
6.3.2. its median longitudinal line is horizontal and perpendicular to the median longitudinal vertical plane of the cab; 6.3.2 его средняя продольная ось проходила по горизонтали и была перпендикулярна средней продольной вертикальной плоскости кабины;
Больше примеров...
Срединный (примеров 7)
There's a thickening of the ligaments surrounding the median nerve at the right wrist. Это утолщение связок, окружающих срединный нерв правого запястья.
The first basic principle of this method is that data collection is spread over a five-year cycle, generating information each year relating to the median year of that cycle. Первый принцип метода распределение работы по сбору информации в пятилетнем цикле в целях ежегодного получения информации за срединный год цикла.
For the bigger municipalities, the average of the five samples is taken, and then "nudged" to match the number of dwellings given in the RIL for the median year. В случае крупных населенных пунктов определяют среднюю величину пяти выборок, корректируя ее затем с учетом числа жилищ, зарегистрированных в регистре локализированных зданий в срединный год цикла.
The full-time median gender pay gap has reduced by 4.8 per cent since 1997, and the National Minimum Wage has contributed to this reduction. По сравнению с 1997 годом срединный показатель разницы в оплате труда мужчин и женщин, занятых полный рабочий день, сократился на 4,8 процента, и этому сокращению способствовало изменение национального минимального размера оплаты труда.
Volume Median Diameter (note: for water-based systems, VMD equates to MMD - the Mass Median Diameter). Срединный диаметр по объему (примечание: для водных систем СДО считается равным МСД - массовому срединному диаметру).
Больше примеров...
Средний (примеров 100)
Three decades of relative social and economic stability then ensued, from the late 1940's until the mid-1970's, a period when inequality fell sharply and median incomes grew rapidly. Затем последовали тридцать лет относительной социальной и экономической стабильности, с конца 1940-х годов до середины 1970-х годов, период, когда резко сократилось неравенство и средний доход быстро вырос.
The School of Law accepted approximately 13% of its applicants for the Class of 2014, while enrolling students had a median GPA of 3.75 and median LSAT of 170. Юридическая школа приняла примерно 13 % из своих абитуриентов на курс с выпуском в 2014 году при том, что у зачисляемых студентов средний бал выпускного теста в школе (GPA) был 3,75 и средний балл теста для поступающих на юридические факультеты (LSAT) был 170.
According to the National Health Information System, the average prevalence of mild, moderate and severe malnutrition in children under 5 at the national level stood at 29.44 per cent (annual median rate) in 2003. По данным Национальной системы информации в области здоровья населения (СНИС), в 2003 году средний обобщенный национальный показатель недоедания низкой, средней и высокой степени среди детей моложе 5 лет, достигал 29,44% (среднегодовые данные).
Median measles vaccine coverage for ESAR began the decade at 75 per cent, declined to 63 per cent by 1997, and finished the decade at 72 per cent. Средний показатель охвата вакцинацией против кори для региона восточной и южной части Африки составил в начале десятилетия 75 процентов, к 1997 году этот показатель уменьшился до 63 процентов, а в конце десятилетия составил 72 процента.
UNICEF and WHO report that the median level of access to HIV treatment among children is 8 per cent in Africa, 8 per cent in Latin America and 5 per cent in Asia. ЮНИСЕФ и ВОЗ сообщают, что средний коэффициент доступа детей к лечению ВИЧ составляет 8 процентов в Африке, 8 процентов в Латинской Америке и 5 процентов в Азии. Серьезную проблему по-прежнему представляют собой высокие цены и нехватка материалов для педиатрической антиретровирусной терапии.
Больше примеров...
Медианное значение (примеров 20)
The average median chromium concentration in mosses has declined by 23 per cent - from 2.37 mg kg-1 in 2005 to 1.82 mg kg-1 in 2010. Среднее медианное значение концентраций хрома во мхах снизилось на 23% - с 2,37 мг кг-1 в 2005 году до 1,82 мг кг-1 в 2010 году.
By taking the simple average for each period, for each country, the median ratio was obtained and is shown in table 9 to have been 31.9 in the first period and 33.8 in the second. Если взять среднее арифметическое за каждый период по каждой стране, то медианное значение относительного показателя, приведенное в таблице 9, составит 31,9 за первый период и 33,8 за второй период.
A small stove exchange on a Native American reservation in Idaho, United States, improved indoor air quality, with a 52% reduction in median indoor PM2.5. Проведенное в резервации коренного населения Америки в Айдахо, Соединенные Штаты, маломасштабное мероприятие по замене печей позволило повысить качество воздуха помещений, при этом медианное значение концентраций РМ2,5 в помещениях упало на 52%.
In both periods, median central government tax revenue as a share of GDP of the developed countries was somewhat larger than that of the transitional countries, and much larger than that of developing countries. В обоих периодах медианное значение доли налоговых поступлений центральных органов государственного управления в ВВП в развитых странах чуть выше, чем аналогичный показатель для стран с переходной экономикой, и намного выше, чем аналогичный показатель для развивающихся стран.
Relatively low median values were also observed in Albania, Kosovo and the Russian Federation. Относительно низкое медианное значение было отмечено также в Албании, Косово и Российской Федерации.
Больше примеров...
Срединное значение (примеров 8)
In the United Kingdom, for example, the gender wage gap (median full-time hourly pay) stood at 10 per cent in 2010. Например, в Соединенном Королевстве в 2010 году разрыв в заработной плате между мужчинами и женщинами (срединное значение почасовой оплаты при полной занятости) составил 10 процентов.
Using the median, this equates to 15.5 per cent in 2002 to 12.6 per cent in 2006. Если использовать срединное значение, эти показатели соответствуют сокращению разрыва до 15,5 процента в 2002 году и до 12,6 процента в 2006 году.
The concentrations of PCP in house and office dusts were 23-680 ng/g (median 100 ng/g) and 8.60-480 ng/g (median 55 ng/g), respectively. Концентрация ПХФ в домашней и офисной пыли составляла 23680 нг/г (срединное значение 100 нг/г) и 8,60-480 нг/г (срединное значение 55 нг/г) соответственно.
The Annual Survey of Hours and Earnings (ASHE) uses the median as its headline pay gap statistic. Ежегодное обследование продолжительности рабочего времени и доходов использует срединное значение в качестве главного статистического показателя разрыва в оплате труда.
The median is a value at which 50 per cent of employees fall above and 50 per cent fall below, and is therefore not influenced by extreme values. Срединное значение - это величина, делящая совокупность работников на две равные части с более высоким и более низким заработком, поэтому на данный показатель не влияют крайние значения.
Больше примеров...