Janos vanished for a few years, later turned up in Colombia as a Medellin enforcer providing us with the only other known photo of him. |
Янос исчез на несколько лет, позже объявился в Колумбии, в качестве палача картели Медельин. так мы получили единственное его фото. |
Medellin, Colombia, had offered to host the seventh session of the Forum, which would be held in 2014. |
Город Медельин, Колумбия, предложил свою кандидатуру в качестве места проведения седьмой сессии Всемирного форума городов, которая должна состояться в 2014 году. |
The host country agreement has been signed and it has been agreed that UN-Habitat and the municipality of Medellin will cover the participation of a limited number of participants from least developed countries. |
Уже подписано соглашение с принимающей страной и достигнута договоренность о том, что ООН-Хабитат и муниципалитет города Медельин оплатят участие ограниченного числа участников из наименее развитых стран. |
The next year, a group of investors acquired the airline and relocated its headquarters to Medellin. |
В следующем году активы авиакомпании приобрела группа инвесторов, после чего штаб-квартира перевозчика была перенесена в Медельин. |
Medellin is the story of Pablo Escobar, one of the greatest outlaws the world had ever known. |
"Медельин" - это история о Пабло Эскобаре, Одном из самых великих криминальных деятелей, когда-либо существовавших в мире. |