Английский - русский
Перевод слова Meantime
Вариант перевода Тем временем

Примеры в контексте "Meantime - Тем временем"

Примеры: Meantime - Тем временем
Meantime, the sub hasn't budged Тем временем, подлодка так и не сдвинулась с места,
Meantime, do we know who this neighbor is? Тем временем, известно, кто его сосед?
Meantime, the French forces had crossed the Garigliano (River) and moved forward into the mountainous terrain lying south of the Liri River. Тем временем французские войска форсировали Гарильяно и двинулись далее в горную местность, находившуюся к югу от реки Лири.
Meantime, we will need to concentrate on strengthening and revitalizing our Organization if we are to respond efficiently and effectively to present and future priorities. Тем временем нам надо будет сосредоточиться на укреплении и оживлении нашей Организации, если мы хотим эффективно реагировать на нынешние и грядущие задачи первостепенной важности.
Meantime, you get credit for offering to change while I'm the one who actually does. Тем временем тебе в заслугу идет то, что ты предложил переодеться, тогда как на самом деле переодеваюсь я.
Meantime, what do we know? Тем временем, что нам известно?
Meantime, I'll contact Armstrong's commanding officer, see if he can tell me why Armstrong was in town. Я тем временем свяжусь с командиром Армстронга, может, он скажет, почему Армстронг был в городе.
Meantime, I believe I've identified out assassins and I'd wager those aren't just swords on their hips. Тем временем, я установил личности ассасинов и держу пари, что у них на бедрах не просто мечи.
Meantime, other guys keep showing up, 1, 2, half-dozen at a time. Тем временем стали появляться другие ребята, по одному по двое, по шесть за раз.
They regained Gondokoro (where one of their boats with stores was already stationed) in February 1863, four days after the arrival of Speke and Grant, who had meantime accepted the hospitality of Mr (afterwards Sir) Samuel Baker. Они вернулись в Гондокоро (где по-прежнему находилась одна из их лодок с запасами) в феврале 1863 года, через четыре дня после прибытия Спика и Гранта, которых тем временем принимал там Сэмуэль Бейкер.
Meantime, my wife passed. Тем временем скончалась моя жена.
Meantime, police have pieced together a scenario of the series of events... that began with escaped mental patient James Cole... Тем временем, полиция восстанавливает цепь событий, которые начались возле университета, когда душевнобольной Джеймс Коул...
Meantime, my nephew had to be sent off to school and the little girl, Flora, is being chaperoned by my housekeeper, Mrs Grose. Тем временем, моему племяннику пришлось пойти в школу а за маленькой Флорой сейчас присматривает моя домоправительница, миссис Гроуз.
Meantime, Bob here aims real good and squeezes off another but he misses, he's still so drunk! А Боб тем временем хорошо прицеливается и жмет на курок но промахивается, такой был пьяный!
In meantime, we use data for number of employees taken from "The census of population, households, dwellings and agriculture holdings in 1994". Тем временем пока используются данные о числе лиц наемного труда, полученные в ходе "переписи населения, домашних хозяйств, жилищного фонда и сельскохозяйственных угодий 1994 года".
Meantime, we'll keep working on other leads. А тем временем, мы будем работать над другими зацепками.
Meantime, you just take care of those boys, all right? А тем временем, тебе нужно просто позаботиться о тех мальчишках, хорошо?