Английский - русский
Перевод слова Meantime

Перевод meantime с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тем временем (примеров 42)
[...] The meantime, we will continue to monitor to be aware of potential opportunities, and avoid the crises that we face. [...] Тем временем мы будем продолжать следить надо знать о потенциальных возможностях, а также избегать кризисов, с которыми мы сталкиваемся.
Meantime, you get credit for offering to change while I'm the one who actually does. Тем временем тебе в заслугу идет то, что ты предложил переодеться, тогда как на самом деле переодеваюсь я.
They regained Gondokoro (where one of their boats with stores was already stationed) in February 1863, four days after the arrival of Speke and Grant, who had meantime accepted the hospitality of Mr (afterwards Sir) Samuel Baker. Они вернулись в Гондокоро (где по-прежнему находилась одна из их лодок с запасами) в феврале 1863 года, через четыре дня после прибытия Спика и Гранта, которых тем временем принимал там Сэмуэль Бейкер.
Meantime, my nephew had to be sent off to school and the little girl, Flora, is being chaperoned by my housekeeper, Mrs Grose. Тем временем, моему племяннику пришлось пойти в школу а за маленькой Флорой сейчас присматривает моя домоправительница, миссис Гроуз.
Meantime, you just take care of those boys, all right? А тем временем, тебе нужно просто позаботиться о тех мальчишках, хорошо?
Больше примеров...
Между тем (примеров 24)
Meantime Rome had reason to fear trouble. Между тем в Риме была причина опасаться неприятностей.
Meantime, she meets colleague Frank, who is also married. Между тем, она встречает коллегу Фрэнка, который также женат.
Meantime, we considered that the text itself of the letter was balanced and objective. Между тем, мы сочли, что сам текст этого письма является сбалансированным и объективным.
Meantime, I've been thinking some things over. Между тем, я тут кое-что обдумал.
Meantime, I want you to meet Nolan. А между тем, я хочу, чтобы вы познакомились с Ноланом.
Больше примеров...
Между делом (примеров 2)
Meantime, I'm getting headhunted by this corporate security gig. Между делом, мне предложили вакансию - корпоративная охрана.
Meantime, you might want to get Bear here fitted for a vest. Между делом, неплохо было бы надеть на Медведя жилет.
Больше примеров...
Тех пор (примеров 1)
Больше примеров...