Английский - русский
Перевод слова Meantime

Перевод meantime с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тем временем (примеров 42)
His literary standing meantime improved, and he became a regular contributor to The Intellectual Observer, Chamber's Journal and the Popular Science Review. Его литературное положение тем временем улучшилось, и он стал постоянным участником «The Intellectual Observer», «Chamber's Journal» (англ.)русск. и «Popular Science Review».
Meantime, Scarlet's working with a sketch artist on Beau's attacker. Тем временем Скарлет работает с художником, описывая нападающего.
Meantime, find out what you can from Malcolm. Тем временем, узнай, что можешь, от Малкольма.
Meantime, let's try and find this girl from the video right now. Тем временем, давайте попробуем найти эту девушку с видео.
Meantime, we will need to concentrate on strengthening and revitalizing our Organization if we are to respond efficiently and effectively to present and future priorities. Тем временем нам надо будет сосредоточиться на укреплении и оживлении нашей Организации, если мы хотим эффективно реагировать на нынешние и грядущие задачи первостепенной важности.
Больше примеров...
Между тем (примеров 24)
Meantime... you've dodged my calls long enough. Между тем... ты довольно долго уклонялся от моих звонков.
Meantime, begin policing the streets. Между тем, начинается патрулирование улиц.
Meantime Rome had reason to fear trouble. Между тем в Риме была причина опасаться неприятностей.
Meantime, corroded water pipes were replaced in various sectors of the Rashiedieh, Ein-El-Hilweh, Wavel, Beddawi and Shatila camps. Между тем, проржавевшие водопроводные трубы были заменены в различных секторах лагерей Рашидия, Эйн-эль-Хильва, Вавель, Беддави и Шатила.
Meantime, during 2007,274 similar cases were identified and increase of identified cases in 2008 compared to 2007 shows of an increase of awareness of victims to denounce violence and of the trust in institutions. Между тем за 2007 год были выявлены 274 аналогичных случая, и количество выявленных случаев за 2008 год указывает на повышение, по сравнению с 2007 годом, степени осведомленности жертв относительно возможности подачи заявлений о фактах насилия и росте доверия населения к соответствующим органам.
Больше примеров...
Между делом (примеров 2)
Meantime, I'm getting headhunted by this corporate security gig. Между делом, мне предложили вакансию - корпоративная охрана.
Meantime, you might want to get Bear here fitted for a vest. Между делом, неплохо было бы надеть на Медведя жилет.
Больше примеров...
Тех пор (примеров 1)
Больше примеров...