I've always had a hard time with the word "maverick." |
У меня всегда были проблемы со словом "maverick". |
Maverick was an imprint for creator owned material. |
Maverick был ещё одним импринтом, основанным специально для авторского материала. |
Maverick Sabre: Singer/Songwriter/Rapper Archived 8 July 2011 at the Wayback Machine. |
Maverick Sabre: Singer/Songwriter/Rapper Архивировано 8 июля 2011 года... |
The missile was designed to replace the AGM-114 Hellfire and AGM-65 Maverick. |
Призвана заменить ракеты AGM-114 Hellfire и AGM-65 Maverick. |
In 1992, Madonna founded her own record label, Maverick Records, as a joint venture with Time Warner. |
В 1992 году Мадонна основала свой лейбл Maverick Records в качестве совместного предприятия с Time Warner. |
The fighters were equipped with AGM-65 Maverick missiles, 500 lb bombs, and external fuel tanks. |
Боевые самолёты были оснащены ракетами AGM-65 Maverick, 500-фунтовыми бомбами и внешними баками с горючим. |
Many years after, she founded Maverick Records became the most successful "vanity label" in the history of music. |
Спустя несколько лет она основала Maverick Records, который стал самым коммерчески успешным «vanity-лейблом» в истории музыки. |
Between 1988 and 1994, Ford Australia marketed the Patrol as the Ford Maverick. |
В период с 1988 по 1994 годы, компанией Ford на австралийском рынке Patrol продавался как Ford Maverick. |
Jude Maverick has grown up in an isolated town called Ciel, which is completely enclosed in a large sphere floating thousands of feet above the surface of Filgaia. |
Джуд Маверик (Jude Maverick) вырос в изолированном городе под названием Циэл (Ciel), который полностью заключён в большую сферу парящую в тысячах футов над поверхностью Филгайи (Filgaia). |
Like the original game, Maverick Hunter X has received very positive reviews from critics, accumulating aggregate scores of 82% on GameRankings and 79 out of 100 on Metacritic. |
Как и оригинальная игра, Maverick Hunter X получила очень положительные отзывы от критиков, 82 % на Game Rankings и 79 из 100 на Metacritic. |
The Willys Aero was sold through Ford do Brasil dealerships until production ceased when the US Ford Maverick replaced the Aero. |
(Willys Aero продавался дилерам Ford do Brasil до прекращения производства, когда его сменил американский Ford Maverick). |
In order to expand her horizons, Nicole moved to Mexico and later to Miami, USA, where she met Bruno del Granado, who, upon hearing her, enrolled Nicole in Madonna's Latin label: Maverick Música. |
Расширяя свои горизонты Николь переехала в Мексику и позднее в Майами, США, где она познакомилась с Бруно дель Гранадо, который, услышав её, зачислил Николь в латиамериканский лейбл Мадонны: Maverick Música. |
Lubuntu 10.10 was released on schedule on 10 October 2010, the same day as Ubuntu 10.10 Maverick Meerkat, but it was not built with the same underlying infrastructure as Ubuntu 10.10. |
Лаверг объяснил причины: Lubuntu 10.10 был выпущен по графику 10 октября 2010 года, в тот же день, что и Ubuntu 10.10 Maverick Meerkat, но он не был компилирован с той же базовой инфраструктурой, что и Ubuntu 10.10. |
AGM-65 Maverick - Air-to-surface missile. |
AGM-65 Maverick - ракета класса «воздух-земля». |
Hugh Gollner, publisher and owner of Maverick Magazines, granted Out-of-Print Archive permission to release digital versions of the magazine. |
Хью Голлнер, владелец издательского дома Maverick Magazines дал разрешение сайту Out-of-Print Archive на публикацию выпусков журнала в интернете. |
In 2012, Eurocopter received orders for 50 EC130 T2 from Maverick Helicopters, and other customers such as Papillon and Blue Hawaiian took the total then on order for the new variant to 105. |
В 2012 году Eurocopter получила заказы на 50 EC130T2 от Maverick Helicopters, и других клиентов, таких как Papillon и Blue Hawaiian. |
A military taskforce called the "Maverick Hunters" is implemented to suppress the uprising of "Mavericks", Reploids that begin to exhibit dangerous and destructive behavior. |
Военизированное подразделение «Maverick Hunters» («Охотники на мавериков») используется для подавления восстания «мавериков» - опасных и неконтролируемых реплоидов. |
This limited availability led to a dispute between Maverick Records and HMV Canada, who retaliated by removing Morissette's other albums from store shelves for the duration of Starbucks' exclusive sale. |
Эта ограниченная доступность привела к разногласиям между Maverick Records и HMV Canada, которые отвечали за снятие с продажи других альбомов Мориссетт, пока Jagged Little Pill Acoustic продается в Starbucks. |
Mega Man X2 takes place in the near future in which humans try to peacefully coexist with intelligent robots called "Reploids", with some of the Reploids going "Maverick" and threatening daily life. |
События Mega Man X2 разворачиваются в недалёком будущем, в котором люди пытаются мирно сосуществовать с роботами, называющими себя «Реплоиды» (англ. Reploids), некоторые из которых становятся одиночками (англ. Maverick) и угрожают мирным жителям. |
Conflict showed the pilots for Maverick and 77 Sunset Strip. |
В 1960-х годах участвовала в написании сценариев для телесериалов «Maverick» и «77 Sunset Strip». |
In early 2004, Maverick Records told Deftones they needed to head into the studio due to the lackluster sales of the band's self-titled effort. |
В начале 2004 года лейбл Maverick Records рассказали Deftones, что нужно вернуться в студию ввиду тусклых продаж одноимённого альбома группы. |
Saturday Night Wrist is the fifth studio album by American alternative metal band Deftones, released on October 31, 2006 by Maverick Records. |
Запястье в субботний вечер) - пятый студийный альбом американской альтернативной метал-группы Deftones, выпущенный 31 октября 2006 года на лейбле Maverick Records. |
In 2006, two competing films about the experiment were in development, one at Maverick Films and the other Inferno's The Experiment. |
В 2006 году в стадии разработки находились два фильма, которые должны были составить конкуренцию этому проекту: один разрабатывала студия Maverick Films, другим был «Эксперимент» студии Inferno. |
As the public outcry against the few Maverick incidents becomes too great to deny, the government steps in, and under the advice of Dr. Cain, forms an elite military police organization called the "Maverick Hunters". |
Так как протесты общественности против нескольких инцидентов с Мавериками становятся слишком большими, чтобы игнорировать их появление, правительство по совету доктора Кейна, формирует элиту военной полиции под названием «Охотники на Мавериков» (англ. Maverick Hunters). |