He didn't actually use the word maverick, no. |
Вообще-то он не использовал слово диссидент, нет. |
Howard labels himself a "jazz maverick" and claims to be a multitalented intellectual, calling himself a "man of action", but he is actually unsuccessful in his literary and romantic ventures. |
Говард самоопределяется как «джазовый диссидент» и выдает себя за многоодаренного интеллектуала, именуясь 'человеком действия', но в действительности - неудачник и на литературном поприще, и в любви. |
That's not the point. I'm the one who's the maverick. |
Я, можно сказать, диссидент в политике. |