To the east of the moshav is an archaeological site, which includes a 3rd Century Roman mausoleum. |
К востоку от мошава имеется археологический памятник - римский мавзолей З-го века. |
The mausoleum has an octagonal body, which completes the pyramidal tent. |
Мавзолей имеет восьмигранный корпус, который завершает пирамидальный шатёр. |
Come Ramiro, help me open this mausoleum. |
Рамиро, помоги мне открыть этот мавзолей. |
Later Ptolemy Philopator placed Alexander's body in Alexandria's communal mausoleum. |
Позже Птолемей Филопатр поместил тело Александра в общий мавзолей в Александрии. |
This place is an absolute mausoleum on one's own. |
Это место настоящий мавзолей, когда здесь никого нет. |
Looks like a mausoleum to me but I'll do what everyone decides. |
Мне напоминает мавзолей, но я пойду за большинством. |
For this is the mausoleum of the kings and queens of Mercia. |
Это мавзолей королей и королев Мерсии. |
The only room you're going to need to build for him is a mausoleum. |
Единственная комната, которую ты можешь для него построить это мавзолей. |
The work, including the mausoleum, was completed in March 1994. |
Весь комплекс, включая мавзолей, был завершен в марте 1994 года. |
Come on, Molly, into the mausoleum. |
Заходи, Молли, в мавзолей. |
Finally, he visited the mausoleum of former Secretary-General, U Thant. |
И наконец, он посетил мавзолей бывшего генерального секретаря У Тана. |
You know they're putting her in a mausoleum. |
Знаете, её поставят в мавзолей. |
Well, this mausoleum is too cold and empty to be called a home. |
Ну, этом мавзолей слишком холоден и пуст, чтобы называться домом. |
He wasn't too keen to reach his mausoleum, and he gobbled pills to try to cheat death. |
Он не особенно стремился в мавзолей, поэтому глотал пилюли в надежде обмануть смерть. |
Could run it up to Godfrey's mausoleum and get Dr. Pryce's people to take a look. |
Могу завезти в мавзолей Годфри, дать взглянуть людям доктора Прайса. |
According to an inscription fixed on the entrance of the mausoleum, its construction began in 1722 and finished in 1732. |
Согласно надписи, установленной на входе в мавзолей, его строительство началось в 1722 году и закончилось в 1732 году. |
This is due to the fact that at the place where the mausoleum stood and around it, there was once a cemetery. |
Это объясняется тем, что на том месте где стоял мавзолей и вокруг него, когда-то было кладбище. |
It is also noted that the mausoleum attracts attention with features by which it is distinguished among other monuments of the architectural school of Nakhchivan. |
Также отмечается, что мавзолей привлекает внимание чертами, выделяющими его среди памятников нахичеванской школы. |
Have you tried getting permission from the family who owns the mausoleum? |
Ты пробовала достать разрешение у семьи, которой принадлежит мавзолей. |
As a riding teen it's passable, But with the baby and everything... a mausoleum is not right, Vilma. |
Для любовного гнёздышка подростков, это место неплохое, но с ребёнком и всё такое... этот мавзолей не подходит. |
As soon as he won, he bought 3 acres on the moon and a mausoleum for his neighbor. |
Как только он выиграл, он купил З акра на Луне и мавзолей для своего соседа. |
She claims I have turned myself into a mausoleum, |
Она заявляет, будто я превратил себя в мавзолей, |
Tell you what, you put this mausoleum up on the block, we hit the road with the stash, have us a fine old time. |
Знаешь, вы положили этот мавзолей на опору, и мы отправились в путь с тайником, как в старые добрые времена. |
And you mean "mausoleum," not "sarcophagus." |
И ты имел ввиду мавзолей, а не саркофаг. |
He also bought a house for the clerk that sold him the winning ticket, a mausoleum for his dead neighbor, and 3 acres on the moon. |
Кроме этого он купил дом для продавца, который продал ему этот счастливый билет, мавзолей для своего мертвого соседа и три акра на луне. |