| The archway in the northern part is connected the mausoleum with an older mosque. | Имеющийся в северной части арочный проём соединял мавзолей с более древней мечетью. |
| This is due to the fact that at the place where the mausoleum stood and around it, there was once a cemetery. | Это объясняется тем, что на том месте где стоял мавзолей и вокруг него, когда-то было кладбище. |
| Adjacent to the mosque is a mausoleum and small graveyard containing the tombs of Jazzar Pasha and his adoptive son and successor, Sulayman Pasha, and their relatives. | Смежный с мечетью мавзолей и маленькое кладбище могилы Паши Джеззара и его преемника- Паши Сулеймана, и их родственников. |
| The second scenario revolved around the discovery of an ancient mausoleum by archaeologists. | Второй сценарий повествовал об археологах, открывших древний мавзолей. |
| Visiting of Kalyan mosque and minaret, Samanids mausoleum, Ark citadel, Ljabi House, Chor Minor and other world famous architectural monuments. | Посещение мечети и минарета Калян, мавзолей Саманидов, цитадель Арк, Ляби Хауз, Чор Минор, и другие всемирно известные архитектурные памятники. |