| Among the surviving structures are the royal palace, several richly decorated tombs, a bathhouse and a small stone mausoleum. | Среди сохранившихся построек: царский дворец, несколько богато украшенных могил, бани и небольшой каменный мавзолей. |
| I'll go back and break into the mausoleum, right now. | Я вернусь и вломлюсь в мавзолей, прямо сейчас. |
| This is due to the fact that at the place where the mausoleum stood and around it, there was once a cemetery. | Это объясняется тем, что на том месте где стоял мавзолей и вокруг него, когда-то было кладбище. |
| Augustus began constructing his mausoleum between 29 BC-27 BC, some time before Juba II left Rome to return to Numidia. | Октавиан начал строить свой мавзолей между 29 - 27 г. до н. э, за некоторое время до того, как Юба II покинул Рим, чтобы вернуться в Нумидию. |
| that the Račić family mausoleum in Cavtat is the work of the great Croatian sculpturer Ivan Meštrović. | что мавзолей семьи Рачич в Цавтате - произведение великого хорватского скульптора Ивана Мештровича. |