| Tell you what, you put this mausoleum up on the block, we hit the road with the stash, have us a fine old time. | Знаешь, вы положили этот мавзолей на опору, и мы отправились в путь с тайником, как в старые добрые времена. |
| I went out one morning and he was standing there, looking at the Mausoleum. | Выхожу утром, светает, а он стоит на мавзолей смотрит. |
| Is it even conceivable that the cowboy museum or rather, mausoleum could be turned into a normal living room where normal people could relax and have normal conversation? | Нельзя ли сделать так, чтобы этот "Музей", я бы даже сказала, "Мавзолей ковбоя", превратился в обычную гостиную, где нормальные люди могли бы просто отдохнуть и пообщаться? |
| The Mausoleum of Seyid Yahya Bakuvi is one of the best patterns of memorial architecture of the northern regions of Azerbaijan. | Мавзолей Сейида Яхьи Бакуви принадлежит к лучшим образцам мемориального строительства северных областей Азербайджана. |
| The fifth chapel to the right, which is much bigger than the others one, features the Mausoleum of St Bernardino of Siena. | В самой большой капелле, пятой справа, находится мавзолей Святого Бернардина из Сиены. |