| Then put me in one of those mausoleum thingies above the ground. | Тогда положи меня в мавзолей, такой, какие над землёй ставят. |
| Tell you what, you put this mausoleum up on the block, we hit the road with the stash, have us a fine old time. | Знаешь, вы положили этот мавзолей на опору, и мы отправились в путь с тайником, как в старые добрые времена. |
| He also bought a house for the clerk that sold him the winning ticket, a mausoleum for his dead neighbor, and 3 acres on the moon. | Кроме этого он купил дом для продавца, который продал ему этот счастливый билет, мавзолей для своего мертвого соседа и три акра на луне. |
| Is it even conceivable that the cowboy museum or rather, mausoleum could be turned into a normal living room where normal people could relax and have normal conversation? | Нельзя ли сделать так, чтобы этот "Музей", я бы даже сказала, "Мавзолей ковбоя", превратился в обычную гостиную, где нормальные люди могли бы просто отдохнуть и пообщаться? |
| The most ancient of them is dated to 1810, which is testified by a ligature carved on the mausoleum. | Наиболее ранний мавзолей из сохранившихся датируется 1810 годом, о чём говорит надпись, высеченная над входом в мавзолей. |