| Then put me in one of those mausoleum thingies above the ground. | Тогда положи меня в мавзолей, такой, какие над землёй ставят. |
| Have you tried getting permission from the family who owns the mausoleum? | Ты пробовала достать разрешение у семьи, которой принадлежит мавзолей. |
| As of 2007, plot prices at Woodlawn were reported as $200 per square foot, $4,800 for a gravesite for two, and up to $1.5 million for land to build a family mausoleum. | В 2007 году стоимость одного квадратного фута земли был на уровне 200 долларов; 4800 долларов для похорон 2 человек и 1,5 млн долларов чтобы построить семейный мавзолей. |
| Or was it after you got out, went to go and visit your dad, found out he was dead and that his mausoleum was paid for with his stolen winnings? | Или уже после того, как ты вышел, и отправился посетить своего отца, и нашел его мертвым, и что его мавзолей был оплачен из его украденного выигрыша? |
| The mausoleum was attached to an ancient mosque known as Key-Gubad Mosque. | Мавзолей был пристроен к старой мечети, известной под названием мечети Кей-Кубада. |