| This is due to the fact that at the place where the mausoleum stood and around it, there was once a cemetery. | Это объясняется тем, что на том месте где стоял мавзолей и вокруг него, когда-то было кладбище. |
| Shah Jahan built the mausoleum to fulfill the last will of his beloved wife, Mumtaz Mahal. | Индийский шах Джахан построил этот мраморный мавзолей, исполняя последнюю волю своей любимой жены, Мумтаз-Махал. |
| The capital of Montenegro - Cetinje and Njegoš mausoleum on Lovćen are places with impressive history and also valuable to visit. | Столица Черногории Цетине и мавзолей Негоша на Ловчене места, пахнувшие богатой историей и, соответственно, стоит их посетить. |
| Old city, mausoleum Kafal Shoshi of the 15th century, Medrese Barahan of the 15th century, mosque Djuma of the 9th century, etc. | Старый город, мавзолей Кафаль Шаши 15в., Медресе Барахон 15в., мечеть Джума 9в. и др. |
| The Garabaghlar mausoleum consists of 4 main arches that were placed in the North, South, West and East directions. | Мавзолей Гарабаглар состоит из 4 основных арк, они размещены на Северном, Южном, Западном и Восточном направлениях. |