Примеры в контексте "Maureen - Марин"

Все варианты переводов "Maureen":
Примеры: Maureen - Марин
You got a prenup with Maureen, right? Ты ведь составил добрачный договор для Марин?
I don't love you, Maureen. я не люблю тебя, Марин.
I enjoyed it so much, that I tracked down Maureen here and I offered her my services... pro bono, of course. Такое удовольствие, что нашёл Марин и предложил ей свои услуги, бесплатно, конечно.
You remember Maureen Ponderosa, right, Charlie? Ты ведь помнишь Марин Пандерозу, Чарли?
Guys, you remember Maureen Ponderosa, right? Ребята, вы ведь помните Марин Пандерозу?
To avoid confusion, it should be pointed out that in a bizarre twist, Deandra Reynolds refused to be a part of this documentary unless we allowed her to play Maureen in the reenactment. Дабы избежать путаницы, сразу обозначим, что в своём причудливом желании Диандра Рейнольдс отказалась сниматься в фильме если мы не позволим ей сыграть Марин в воссоздании событий.
Maybe Deandra didn't want to wear the collar in order to cover for her brother and to establish that Maureen never wore a collar at all. Может Диандра не хотела носить ошейник, чтобы прикрыть своего брата и создать впечатление, что Марин не носила ошейник.
Maureen Ryan, writing for The Huffington Post, felt it was a "ripping start to the season" that redeemed the Daleks from "Victory of the Daleks". Марин Райан из The Huffington Post, назвала эпизод «разрушительным началом сезона», оправдавшим далеков из эпизода «Победа далеков».
Maureen, you are the sister of Bill Ponderosa, and it was at your wedding that Liam got attacked? Марин, вы сестра Билла Пандеросы и ваша свадьба стала местом нападения на Лиама?
No, I didn't think about it, Maureen, because I don't think about you. Нет, я не думал об этом, Марин, потому что я о тебе не думаю.
My Maureen, you've... Моя Марин, да ты...
Drive safe, Maureen. Осторожней на дороге, Марин.
My Aunt Maureen, in Texas. Моя тетя Марин в Техасе.
A dead tooth, Maureen. Мёртвый зуб, Марин.
I'll take Maureen full-time. Я возьму Марин на всё время.
Did I kill Maureen? Убил ли я Марин?
You need something, Maureen? Тебе что-нибудь нужно, Марин?
Maureen and I got married. Мы с Марин поженились.
Now, supposably, Dennis didn't see Maureen that night, but remember that Maureen was once Dennis's... Предположительно в ту ночь Дэннис не видел Марин но помните, что когда-то Марин была Дэннису...
By the way, Maureen called after you left and wants us for dinner on Wednesday. Кстати, едва ты ушла, звонила Марин. Приглашает нас на ужин в среду.
But let me tell you something, he was no fan of Maureen's, either. Но скажу так: он тоже не сильно жаловал Марин.