| It was a big brick house named Maureen... | А большая фигуристая тетка по имени Морин... |
| I can't believe that Maureen would risk her marriage. | Никогда не поверю, чтобы Морин рисковала своим браком. |
| You promised us romantic scenes with Bruce Baxter and Maureen McKenzie! | А где сцены любви Брюса Бакстера и Морин Макензи? |
| As I was saying, Maureen, I was really at an advantage having seen the Broadway production. | Как я уже говорил, Морин, мне посчастливилось побывать на Бродвейской постановке. |
| Then I went to chain-lock the door to Vince's room. I took a quick shower, I put on my robe and brought a robe for Maureen, in case she felt a little bashful. | Затем я запер на цепочку дверь в комнату Винса, быстро принял душ, ...надел пижаму и принёс пижаму для Морин на случай, ...если она засмущается. |
| Dennis Reynolds and Maureen Ponderosa... back together again at last. | Дэннис Рейнольдс и Марин Пандероза наконец-то снова вместе. |
| Now sneak me in so we can go kill Maureen. | Теперь проведите меня внутрь, чтобы мы могли убить Марин. |
| You remember Maureen Ponderosa, right, Charlie? | Ты ведь помнишь Марин Пандерозу, Чарли? |
| You need something, Maureen? | Тебе что-нибудь нужно, Марин? |
| Maureen and I got married. | Мы с Марин поженились. |
| You won't pull that trigger, Maureen. | Ты не нажмешь на курок, Маурин. |
| Ms. Maureen Mutasa (one year) | г-жа Маурин Мутаса (один год); |
| What do you want, Maureen? | Чего ты хочешь, Маурин? |
| Maureen, what are you doing? | Маурин, что ты делаешь? |
| (Lowers voice) so did you talk to maureen yet? | Так ты говорил уже с Маурин? |
| There is only one beneficiary in your uncle's will, Maureen. | По завещанию вашего дяди есть только один бенефициар, Моурин. |
| Maureen didn' t want to go over there without me. | Моурин не хотела идти туда без меня. |
| Maureen couldn' t do enough for him. | Моурин не могла достаточно им заниматься. |
| Special Agent Maureen Cabot, I'm sure you and Agent Gibbs have crossed paths at some point. | Специальный агент Моурин Кэбот, я уверен, что вы и агент Гиббс когда-то уже пересеклись. |
| Maureen was everything to him. | Моурин была всем для него. |