Примеры в контексте "Mash - Пюре"

Все варианты переводов "Mash":
Примеры: Mash - Пюре
I can - bangers and mash. Могу... сосиски с пюре.
I didn't make mash. Я не стала делать пюре.
and mash, with chef Gordon Ramsay. с пюре и Гордоном Рамзи.
And for the mash too. И за пюре тоже.
I found this in the farmers' market today, and if anybodywants to take it home and mash it later, you're very welcometo. Я нашел ее на рынке сегодня. Если кто-то хочет взять еедомой и затем приготовить пюре - пожалуйста.
To start, and then daube of Argentinian lamb with a julienne of red roots, celeriac mash and salsa verde. На первое, затем тушёная баранина по-аргентински со свекольным жульеном, пюре из сельдерея и шпинатной сальсой.
They're going to look even more beautiful slow-roasted and served up with a side of Becker's mash. Они будут выглядеть еще более красивыми если их медленно поджарить и подать к столу вместе с пюре Беккера.
Smooth, creamy mash potato is said to be the "ultimate comfort food", while "new" potatoes, steamed or boiled, are considered a special delicacy. Мягкое, сочное картофельное пюре называют «самой успокаивающей едой», в то время как «молодой» картофель, приготовленный на пар? или сваренный, считается особым деликатесом.
Becker, boil 'em up, mash 'em up, and serve 'em up. Бекер, отвари, сделай пюре, и накорми всех.
One doesn't want to boast, but at college, my bangers and mash were something of a watchword. Скажу без хвастовства, но в колледже сосиски с пюре моего приготовления были чем-то вроде "коронного номера"
Bangers and mash Bangers and mash... Сардельки с пюре, сардельки с пюре.
I had the bangers and mash. У меня были сосиски с картофельным пюре.
We can do our sweet potato mash cupcake. Можем приготовить свои кексы с пюре из сладкого картофеля.
Well, it's not bangers and mash. Ну, это не сосиски с картофельным пюре.
Pie and mash... it's quite the thing in London. Картофельное пюре с пирогом - самое то Лондоне.
The Slap Bet Commissioner's word is final, so get in the kitchen and mash some potatoes, now. Слово Судьи спора на пощечину окончательное и не подлежит обсуждению, поэтому марш на кухню и приготовь картофельное пюре, сейчас же.
That's put me right off me mash. Оно буквально превратило меня в пюре.
I found some Doritos cheese last night, I can mash with the water in a plate... Я нашла чипсы с сыром, могу размешать с водой и сделать пюре.
You know, he sort of likes it best if you, if you mash the bugs up in the fruit. Понимаете, он вроде как предпочитает, чтобы ему делали пюре из жуков и фруктов.
Boil them, mash them, stick them in a stew. Сварить их, сделать пюре, запечь их на палочке.
I sent him my recipe for my famous Mother's Day Mash. Я послал ему рецепт моего знаменитого картофельного пюре.
I made celery mash. Я сделала пюре из сельдерея.
Well then, mash them! Ну, тогда сделайте пюре!
We'll mash some potatoes, and we make a lamb Parmentier with a wild ramp reduction. Сделаем картофельное пюре и запечем в него ягненка Парментье с меньшим количеством дикого лука.
And last but not least, the world-famous Frank Reagan Mother's Day Mash. И наконец-то, знаменитое картофельное пюре Фрэнка Рейгана.