Английский - русский
Перевод слова Masculinity

Перевод masculinity с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мужественность (примеров 45)
So you're saying masculinity is ingrained and irrational. Ты говоришь мужественность врожденная и иррациональная.
I can lift out your masculinity. Даст мне возможность приумножить твою мужественность.
Our palpable masculinity would scare off potential suitors, obviously. Наша очевидная мужественность отпугнёт потенциальных парней, конечно же.
Lithuania strongly advocated the active participation of men and boys and had sought to involve male role models in media campaigns to help redefine perceptions of masculinity and violence. Литва горячо поддерживает участие мужчин и мальчиков и пытается привлечь мужчин, которые являются образцами для подражания, к участию в кампаниях в средствах массовой информации для изменения восприятия таких понятий, как мужественность и насилие.
This is logical: in a machista society, masculinity is the central value. Это логично в обществе, где доминирует мачизм, а мужественность является главным достоинством.
Больше примеров...
Роли мужчин (примеров 15)
They are also thought to be immalleable in their conceptions of gender and masculinity. Считается также, что они не склонны изменять свое представление об отношениях мужчин и женщин и роли мужчин.
The Ministry of Children and Equality was, in that spirit, preparing a governmental White Paper on gender equality, with special reference to male roles and the development of positive masculinity. Исходя из этого, Министерство по делам детей и вопросам равноправия разрабатывает правительственную "Белую книгу" по проблеме гендерного равенства, в которой особое внимание будет уделено роли мужчин и позитивным проявлениям маскулинности.
By expanding the role of men to include caring for children, the more narrow definitions of masculinity can be replaced with a broader vision of the human capacity of men in family life and society in general. Путем расширения роли мужчин для включения в нее ухода за детьми на смену более узким определениям «мужественности» может прийти широкое видение человеческих качеств мужчины, которые он может применить в семейной жизни и в обществе в целом.
Schools can play an important part by fostering new attitudes of masculinity based on respect for girls and women of all ages and the important role of males in preventing gender violence. Школы способны играть важную роль, поощряя новое отношение мужчин, основывающееся на уважении прав девочек и женщин всех возрастов и важной роли мужчин в предотвращении насилия по признаку пола.
In addition, it has trained health-care staff in health centres in a gender perspective, violence and masculinity and has initiated a process of training for men in masculinity, human rights and an approach to family violence. Кроме того, была организована профессиональная подготовка по гендерным вопросам, вопросам насилия и роли мужчин для персонала, оказывающего медицинские услуги, а также было организовано обучение мужчин по вопросам, касающимся их роли, прав человека и искоренения насилия в семье.
Больше примеров...
Маскулинности (примеров 9)
Stoltenberg wrote a series of radical feminist books and articles on masculinity. Столтенберг написал ряд радикально-феминистских книг и статей о маскулинности.
The consequences of the crisis of masculinity are pronounced and also have a negative impact on women. Налицо последствия кризиса маскулинности, которые оказывают негативное влияние на женщин.
Serano contrasts oppositional sexism with "traditional sexism", the belief that males and masculinity are superior to females and femininity. Серано противопоставляет сексизм противоположностей «традиционному сексизму» - убеждению о превосходстве мужчин и маскулинности над женщинами и фемининностью.
Dutch policy also stipulates that an asylum application must be assessed with particular attention to "gender", in the sense of the social interpretation of masculinity and femininity. В политике предоставления убежища Нидерланды также исходят из того, что ходатайство о предоставлении убежища следует рассматривать, уделяя особое внимание "гендерным аспектам" в плане социального толкования маскулинности и феминности.
The Ministry of Children and Equality was, in that spirit, preparing a governmental White Paper on gender equality, with special reference to male roles and the development of positive masculinity. Исходя из этого, Министерство по делам детей и вопросам равноправия разрабатывает правительственную "Белую книгу" по проблеме гендерного равенства, в которой особое внимание будет уделено роли мужчин и позитивным проявлениям маскулинности.
Больше примеров...
Мужское начало (примеров 4)
With regard to sexism, the expert noted that in some educational systems masculinity was praised and perpetuated through gender stereotypes and incorrect information. В отношении сексизма эксперт отметила, что в некоторых образовательных системах мужское начало восхваляется и увековечивается через гендерные стереотипы и неверную информацию.
As culture propagates socially acceptable norms, and policy further legitimizes those norms, a cultural and political transformation is needed wherever masculinity is equated with dominance and oppression. Поскольку именно благодаря культуре распространяются социально приемлемые нормы, а политика далее узаконивает такие нормы, то преобразования на уровне культуры и политики необходимы в тех случаях, когда мужское начало приравнивается к превосходству и притеснению.
"Femininity and Masculinity - the Next Generation" program is aimed at changing management and leadership patterns from purely a combination of masculine and feminine ones. Программа "Женское и мужское начало - следующее поколение" нацелена на обеспечение того, чтобы в рамках руководства и лидерства преобладало не исключительно мужское начало, а сочетание мужского и женского начал.
Forestry departments around the world are influenced by global paradigms in which professionalism, hierarchy, and masculinity are valued. Деятельность ведомств по вопросам лесопользования во всем мире осуществляется на основе универсальных установок, в соответствии с которыми ценятся профессионализм, иерархия и мужское начало.
Больше примеров...
Мужского начала (примеров 10)
Through more responsible fatherhood, men could redefine the traditional concepts of masculinity in both the public and private spheres. Перейдя на позиции более ответственного отцовства, мужчины могли бы изменить традиционные представления о роли мужского начала в сфере общественной и частной жизни.
Seminars have been and will continue to be organized to explore emerging issues, such as masculinity and support to women in emergency situations. Организуются и будут организовываться семинары в целях изучения вновь возникающих проблем, таких, как доминирование мужского начала и поддержка женщин в чрезвычайных ситуациях.
Factors acting against the economy of the household (e.g., low wages and high cost of living, unemployment, low level of skills) compound with processes of socialization that equate masculinity to violence. Действие факторов, подрывающих экономику домашних хозяйств (например, низкая заработная плата и высокая стоимость жизни, безработица, низкий уровень профессиональных навыков), усугубляется социальными процессами, в контексте которых насилие приравнивается к проявлению мужского начала.
Despite the emerging focus on issues of masculinity and gender identities, traditional gender stereotypes and discriminatory attitudes towards women continued to pose a barrier to gender equality. Несмотря на растущее внимание к вопросам, касающимся роли «мужского начала», и гендерным характеристикам, традиционные гендерные стереотипы и дискриминационное отношение к женщинам по-прежнему препятствуют достижению равенства между мужчинами и женщинами.
Sometimes it is said that XXI will be a century that will put again man in a centre of the debate, but not only as it has been so far, but from the masculinity point of view. Порой говорят, что в XXI веке мужчины вновь окажутся в центре полемики, но не так, как это было прежде: эта полемика будет касаться того, какими должны быть проявления мужского начала.
Больше примеров...
Мужское достоинство (примеров 3)
He's challenging their masculinity to enhance aggression. Он задевает их мужское достоинство, - Чтоб вызвать агрессию.
He's challenging their masculinity to enhance aggression. Он задевает их мужское достоинство,
Topics discussed included the ideologies of constructing masculinities, men and power, masculinity and fatherhood. В число обсуждавшихся вопросов входили: идеологическая основа формирования моделей мужского поведения, мужчины и власть, мужское достоинство и отцовство.
Больше примеров...
Мужского поведения (примеров 5)
The cultural stereotype of an aggressive male was often exhibited early in Caribbean youth, and according to a study of more than 1,000 high school students in six Caribbean nations both boys and girls believed that aggression was a normal aspect of masculinity. Культурный стереотип агрессивного мужчины часто проявляется у карибской молодежи уже в раннем возрасте, и, согласно исследованию, проведенному среди более 1000 учащихся средней школы в шести государствах Карибского бассейна, и мальчики, и девочки считают, что агрессия является нормальным аспектом мужского поведения.
In 2011 the National Board for Youth Affairs was commissioned to produce knowledge-based guidance about boys and young men and attitudes and values relating to gender equality, masculinity and violence. В 2011 году Национальному совету по делам молодежи было поручено подготовить основанное на информации руководство о мальчиках и молодых людях и о стереотипах и ценностях, касающееся равенства, мужского поведения и насилия.
Topics discussed included the ideologies of constructing masculinities, men and power, masculinity and fatherhood. В число обсуждавшихся вопросов входили: идеологическая основа формирования моделей мужского поведения, мужчины и власть, мужское достоинство и отцовство.
This is an area where incremental efforts are being made, including by engaging men and boys to change social norms of masculinity and encompass gender-equal relations free from violence, including more equal sharing of caregiving activities and domestic work within the household. В этой области происходят постепенные изменения, связанные с привлечением мужчин и мальчиков к изменению социальных норм мужского характера и мужского поведения и выстраиванием свободных от насилия равноправных гендерных отношений, включая более равноправное распределение воспитательных и бытовых обязанностей в семье.
Erm, let's just say his model of masculinity wasn't exactly lord Berners. Ну, его модель мужского поведения была далека от... лорда Бернерса.
Больше примеров...
Мужскому началу (примеров 2)
That in turn has with their masculinity. И через нее - по мужскому началу!
Gender (science as an unfriendly environment for women, also due to a hidden structure of discrimination; persistence of gender stereotypes identifying science and technology with masculinity; underrepresentation of women in scientific leadership) гендерный аспект (наука как недружественная среда для женщин также ввиду скрытой структуры дискриминации; существование гендерных стереотипов, относящих науку и технику к мужскому началу; недостаточная представленность женщин в научном руководстве).
Больше примеров...
Мужские качества (примеров 3)
The Committee is also concerned about prevalent social attitudes that measure a man's masculinity by the number of children he fathers. Комитет обеспокоен также широко распространенными социальными установками на то, что мужские качества человека определяются числом детей, для которых он является отцом.
Less rigid stereotyping of masculinity can increase options for men and yield benefits in mental health and psychological well-being for men and boys. Смягчение стереотипных взглядов на мужские качества может привести к расширению возможностей выбора для мужчин и выгодно повлиять на психическое здоровье и благополучие мужчин и мальчиков.
Although many dances and ceremonies involve men and women, certain rules and activities are reserved for men unless a woman can prove masculinity and earn the respect and acceptance of men. Хотя многие танцы и церемонии происходят при участии как мужчин, так и женщин, ряд правил и мероприятий считаются исключительно мужской привилегией, и женщина может быть допущена к ним только в том случае, если она сможет продемонстрировать мужские качества характера и завоевать уважение и признание мужчин.
Больше примеров...
Роли мужчины (примеров 2)
Psychosocial care with a gender perspective and new concepts of masculinity. Психосоциальная поддержка с применением гендерного подхода и новое представление роли мужчины.
Implementation of these activities takes into account a "new approach to masculinity", i.e. it seeks to promote recognition that there are different ways of constructing and expressing masculinity. В ходе осуществления этих мероприятий применяется подход с позиций «нового представления о роли мужчины», то есть делаются попытки содействовать признанию наличия разных форм определения и проявления мужской роли.
Больше примеров...