Английский - русский
Перевод слова Martinique
Вариант перевода Мартинику

Примеры в контексте "Martinique - Мартинику"

Все варианты переводов "Martinique":
Примеры: Martinique - Мартинику
If I wasn't in such bad shape, I'd go straight to martinique and marry her. Если бы я не был в такой плохой форме, то поехал бы прямо на Мартинику и женился бы на ней.
Beauclere's paying me to get you people back to Martinique. Буклер заплатил мне, доставить вас на Мартинику.
Harman retired completely from Martinique before dawn on 11 July, returning to Nevis for repairs. Харман покинул Мартинику к рассвету 11 июля, вернувшись к Невису для ремонта.
The board sent me to Martinique for a week. Правление отправило меня на Мартинику, на неделю.
Then I suggest you stop talking and take us to Martinique. Так я советую вам перестать болтать и доставить нас на Мартинику.
In the Franco-Dutch war he participated in the failed attack against Martinique in 1674 under De Ruyter. В Голландской войне Корнелис участвовал в неудавшемся нападении на Мартинику в 1674 году под руководством Рюйтера.
In particular, Samuel Hood suggested that Rodney should have sailed to intercept a French fleet under Admiral de Grasse, traveling to Martinique. В частности, контр-адмирал Худ намекал, что Родни следовало выйти перехватить французский флот адмирала де Грасса, направлявшийся на Мартинику.
In 1762 a British force captured Martinique. В 1762 году британские силы все-таки захватили Мартинику.
In 1674 he was commander of the transport vessel Opperdoes during De Ruyter's expedition against Martinique. В 1674 году он был командиром транспортного корабля Opperdoes во время экспедиции де Рюйтера на Мартинику.
A series of mishaps caused Laval and Gauguin to leave Central America for the island of Martinique. Серия неудач вынудили Лаваля и Гогена покинуть материк и уехать на Мартинику.
You want to go to Martinique. Ты же хочешь отправиться на Мартинику.
We're going on holidays either to Martinique or Guadeloupe. На выходные мы поедем на Мартинику, или в Гваделупу.
Dear Mr. Consul, I finally met the judge after getting transferred to Martinique. Уважаемый господин консул, я наконец-то встретилась с судьей после перевода на Мартинику.
How about taking a trip to Martinique? А как насчет того, чтобы съездить на Мартинику?
They sent me here to get him... to bring him back here to Martinique. Меня послали вытащить его... доставить на Мартинику.
From spring 1989 Lionair flew charters for Air France and UTA from Paris to destinations in Saudi Arabia, UAE, Martinique, Guadeloupe, French Guyana and Reunion. С весны 1989 года Lionair совершала рейсы в Саудовскую Аравию, ОАЭ, Гваделупу, Мартинику, Французскую Гвиану и Реюньон.
As the French had no significant naval resources on the island, the Royal Navy's contribution was much smaller than that required for the Martinique invasion the year before. Поскольку у французов не было на Гваделупе значительных военно-морских сил, вклад Королевского флота был намного меньше, чем потребовалось для вторжения на Мартинику за год до этого.
In 1776, he moved to Martinique, where at the beginning of the American War of Independence has received from Congress the right to privateering under the American flag. В 1776 году переехал на Мартинику, где в начале американской войны за независимость получил от Конгресса право на каперство под американским флагом.
The French frigate Concorde reached Martinique on 17 August with orders from Paris to take Dominica at the earliest opportunity, and de Bouillé made immediate plans for such an operation. Французский фрегат «Конкорд» прибыл на Мартинику 17 августа с приказом из Парижа при первой же возможности захватить Доминику, и де Буйе наметил непосредственные планы такой операции.
In late January the invasion of Martinique began, and despite resistance in the central highlands, the island fell to the invaders in 25 days. В конце января началось вторжение в Мартинику, и, несмотря на сопротивление в центральной, гористой части острова, он был захвачен англичанами за 25 дней.
De Grasse, after Rodney called off his chase, returned to Tobago, embarked some of the troops, and returned to Martinique. Де Грасс, после того как Родни отказался от погони, вернулся на Тобаго, посадил на корабли часть войск, и вернулся на Мартинику.
CPT has made four visits to France: one in 1991, two in 1994 (one each to Paris and Martinique) and one in October 1996. Представители КПП предприняли четыре поездки во Францию: один раз - в 1991 году, дважды - в 1994 году, соответственно в Париж и на Мартинику, и в последний раз - в октябре 1996 года.
We are planning to fly over to Martinique. Мы планируем лететь на Мартинику.
Gabriel de Clieu brought coffee seedlings to Martinique in the Caribbean in 1720. Габриэль де Клие привез первые деревья кофе в Мартинику примерно в 1720 году.
He was promoted to lieutenant-colonel in 1807, serving in the Invasion of Martinique in 1809, and colonel in 1810. Он был повышен до подполковника в 1807 году, принял участие во вторжении на Мартинику в 1809 году и в 1810 году получил чин полковника.