Since 2006, VTB has been the general partner of the Mariinsky Theatre. |
С 2006 года ВТБ является генеральным партнером Мариинского театра. |
Compositions in traditional and non-traditional musical tuning took place on the new stage of The Mariinsky Theatre. |
Сочинения в традиционном и нетрадиционном музыкальном строе» состоялись на Новой сцене Мариинского театра. |
Since 2008, she is dancing in the Mariinsky Theatre on the position of the first soloist. |
С 2008 года танцует в труппе Мариинского театра на положении первой солистки. |
From 1896 he sang in the Mariinsky Theater chorus. |
С 1896 г. пел в хоре Мариинского театра. |
It is this that is brought to the ballet by the soloists of the Mariinsky Ballet Company. |
Именно это привносят в спектакль солисты Мариинского балета. |
In 2016 the festival Context expanded its geography and was held from November 14 to 19 in Moscow and St. Petersburg, where the gala closing took place at the historical stage of the Mariinsky Theater. |
В 2016 году фестиваль Context расширил свою географию и прошёл с 14 по 19 ноября Москве и Санкт-Петербурге, где состоялось торжественное закрытие фестиваля на исторической сцене Мариинского театра. |
Concerts held on Palace Square as part of SPIEF: 2007 - Scorpions and Robin Gibb of the Bee Gees, accompanied by the Mariinsky Theatre Symphony Orchestra and Choir, conducted by Valery Gergiev. |
Концерты на Дворцовой площади в рамках ПМЭФ: 2007 год - концерт групп Scorpions и Robin Gibb Of The Bee Gees в сопровождении симфонического оркестра и хора Мариинского театра под руководством Валерия Гергиева. |
The St. Petersburg celebration took place from April 28-30, 2018 and included education programs and the All-Star Concert at the Mariinsky Theatre Second Stage. |
Празднование Международного дня джаза в Санкт-Петербурге проходило с 28 по 30 апреля 2018 года и включало образовательные программы и концерт звёзд на Второй сцене Мариинского театра. |
Your students shine not only on Georgian stage, but on many famed stages of the world, including the stages of the Bolshoi Theatre of Russia and Mariinsky Theatre. |
Ваши ученики блистают не только на грузинской сцене, но на многих прославленных сценах мира, в том числе Большого театра России и Мариинского театра. |
From Reminiscences of the Mariinsky Theatre Artist. |
Из воспоминаний артиста Мариинского театра. |
Orchestra and Choir of the Mariinsky Theatre. |
Хор и оркестр Мариинского театра. |
The Mariinsky Theatre's organ is a blend of the Classical and the Romantic movements of French organ construction traditions. |
Орган Мариинского театра представляет собой синтез классического и романтического направления французской культуры органостроения. |
His first wife was a ballerina Natalia M. Matveeva who also performed at the Mariinsky Theatre. |
Его первой супругой была балерина Мариинского театра Наталия Матвеева, с которой они вместе участвовали в постановках. |
She took part in the gala concert "Great Ballerinas of the Mariinsky Theatre" in Stars of White Nights Festival in 2008 year. |
В рамках фестиваля «Звезды белыч ночей» (2008) участвовала в гала-концерте «Великие балерины Мариинского театра». |
Fomintsev held his first charity events in his own flat, inviting the leading singers of the Mikhailovsky and Mariinsky theaters and the Saint Petersburg Philharmonia to take part in chamber concerts. |
Первые благотворительные мероприятия Фоминцев проводил в собственной квартире, приглашая солистов Михайловского и Мариинского театров и Санкт-Петербургской филармонии имени Д. Д. Шостаковича для участия в камерных концертах. |
Has appeared in Les poupées russes (art film directed by Cédric Klapisch, France, 2005) and Ballerina (a documentary dedicated to ballerinas of the Mariinsky Theatre, directed by Bertrand Normand). |
Снималась в фильмах «Красотки» (художественный фильм, режиссер Седрик Клапиш, Франция, 2005); "Ballerina" (документальный фильм, посвященный балеринам Мариинского театра, режиссер Бертран Норман). |
The performance of the ballet La Sylphide at the Mariinsky Theatre, previously planned for 30 October, has been moved to 31 October, starting at 19.00. |
Балет «Сильфида» на сцене Мариинского театра, объявленный ранее в афишу 30 октября, переносится на 31 октября, начало в 19.00. |
The audience will see the autographs of Dyagilev Ballet dancers: Valentina Kashuba, Anatoly Vilzack, Alexandra Danilova, the soloist of the Imperial Mariinsky Theatre Alisa Vronskaya, Irina Baronova, Tatyana Ryabushinskaya, Tamara Grigoryeva, Tatyana Leskova and many others. |
Зрители увидят автографы участников дягилевского балета - Валентины Кашубы, Анатолия Вильзака, Александры Даниловой, солистки Императорского Мариинского театра Алисы Вронской, подписи Ирины Бароновой, Татьяны Рябушинской, Тамары Григорьевой, Татьяны Лесковой и многих других. |
III Workshop of Young Choreographers saw the premieres of Ksenia Zvereva's "Second I" to Philip Glass's music and Maxim Petrov's "Ballet Nº 2" to Alexander Tsfasman's score; both ballets were included into Mariinsky ballet repertoire. |
В рамках III Творческой мастерской состоялись премьеры балетов «Second I» Ксении Зверевой на музыку Филипа Гласса и «Балета Nº 2» Максима Петрова на музыку Александра Цфасмана с участием Ермакова, оба балета вошли в репертуар Мариинского театра. |
The original score by Ludwig Minkus was restored in 2002 at the Mariinsky Theatre Central Music Library from the hand-written copy dating from 1876 and is the property of the Mariinsky Theatre. |
Оригинальная партитура Л. Минкуса восстановлена в Центральной музыкальной библиотеке Мариинского театра по рукописному экземпляру 1876 г. и является собственностью Мариинского театра. |
4 star Alexander House Boutique Hotel is an excellent private hotel situated close to the Mariinsky (Kirov) Theatre in the historical centre of St. Petersburg. |
"Александр Хаус" бутик-отель - это превосходная частная гостиница на 19 номеров, расположенная в непосредственной близости от Мариинского театра в историческом центре Петербурга. |
Soloist with the Mariinsky Academy of Young Singers (2001-2008). |
В 2001-2008 гг. являлся солистом Академии молодых певцов Мариинского театра. |
Soloist with the Mariinsky Theatre since 2008. |
С 2008 года солист оперной труппы Мариинского театра. |
Joined the Mariinsky Ballet Company in 1995. |
В труппе Мариинского театра с 1995 года. |
Has toured with the Mariinsky Ballet Company throughout Russia and abroad. |
Гастролирует с труппой Мариинского театра по России и за рубежом. |