You shouldn't pry, Marian. |
Не суйте нос куда не нужно, Мариан. |
Berta, let me introduce my best friend Marian. |
Берта, позволь мне представить тебе мою лучшую подругу, Мариан. |
Nor, Marian Rejewski has commented, were those 75 percent... the limit of our possibilities. |
Мариан Реевский прокомментировал так: Эти 75 процентов - предел наших возможностей. |
One was mister Adrian, the other Marian. |
Один господин Андриан, другой Мариан. |
I don't want to be just a housewife, Marian. |
Я не хочу быть просто домохозяйкой, Мариан. |
It was Marian who told me that I must stand up and be counted. |
Это было Мариан, который сказал мне, что я должен встать и быть подсчитаны. |
Hammond married Marian Reese in 1945, and had five children with her. |
Хэммонд женился на Мариан Риз в 1945 году, имел от неё пятерых детей. |
He and his wife, Marian Ellis, were anti-war activists. |
Он и его жена, Мариан Эллис, были антивоенными активистами. |
During the match he was watched by fellow Slovak and coach of Novak Djokovic Marian Vajda. |
Во время матча за ним наблюдали товарищи по сборной Словакии и тренер Новака Джоковича Мариан Вайда. |
Marian Longstreth Morris was born in 1872, in Pennsylvania. |
Мариан Лонгстрит Моррис родилась в 1872 году в Филадельфии. |
Clara, Marian, let me remember... |
Клара, Мариан... дай вспомнить... |
Fandral relates a tale concerning a journey to Earth and his subsequent marriage to a woman named Marian. |
Фандрал рассказывает о путешествии на Землю и о его последующем браке с женщиной по имени Мариан. |
Uncle Marian, you have a lifetime of experience in working with people. |
Дядя Мариан, у вас богатый опыт работы с людьми. |
I know who killed Marian Green. |
Я знаю, кто убил Мариан Грин. |
Marian broke her hip, you see, was bed-bound for a week. |
Понимаете, Мариан сломала шейку бедра, и была неделю прикована к кровати. |
Yes, the names are Marian Green... and Jack Barton. |
Да, следующие имена: Мариан Грин... и Джек Бартон. |
Mathieu, take up, it's Marian. |
Матьё, возьми трубку, это Мариан. |
Mrs. Marian Evans, asphyxiation in a nursing home. |
Это миссис Мариан Эванс, удушение в доме престарелых. |
Delilah Marian - the roommate found her this morning after an all-nighter at the library. |
Дилайла Мариан - соседка по комнате нашла ее сегодня утром вернувшись после ночи, проведенной в библиотеке. |
On 30 December 2010, Marian Lupu was elected as the Speaker of the Parliament and the acting President of Republic of Moldova. |
30 декабря 2010 года Мариан Лупу был избран председателем парламента и занял должность и. о. президента Молдовы. |
Unlike many of the widows of the Titanic disaster, Marian did not remarry but remained in her house, Redwood, in Haverford. |
В отличие от большинства вдов с «Титаника», Мариан не выходила повторно замуж и осталась жить в Хаверфорде. |
What are you doing here Marian? |
Что ты здесь делаешь, Мариан? |
When I came thirteen years ago, Marian told me not to wait, |
Тринадцать лет назад Мариан сказала не ждать тебя. |
Marian, what are you doing here? |
Мариан, что ты здесь делаешь? |
Marian McPartland, a pianist and radio host, heard a copy of Atwood's debut album, Today! (1992), which was independently produced the previous year. |
Мариан МакПартленд, пианист и радиоведущий, услышала копию дебютного альбома Этвуда «Today!» (1992), который был выпущен в предыдущем году. |