I'm the manure and you're compost. |
Я удобрение, а ты компост. |
And I also need manure. |
А ещё мне нужно удобрение. |
In Chinese rural life, everything has a use dried in the sun, manure(·ÊÁÏ) from the cowsheds(Å£Åï) would be used as cooking fuel |
китайской сельской жизни у всего есть использование высушенный на солнце, удобрение от хлевов использовалось бы как приготовление топлива |
Manure is an art, and I consider myself an accomplished artist. |
Удобрение - это искусство, и у меня, определенно, есть талант. |
Agricultural waste and animal manure can be used to produce biogas and the slurry makes an excellent organic fertilizer. |
Сельскохозяйственные отходы и животные удобрения могут использоваться для производства биогаза, а навозная жижа - ценное органическое удобрение. |
Biogas plants convert manure, energy crops and organic solid waste into clean energy and efficient fertilizer. |
В биогазогенераторах навоз, технические культуры и органические твердые отходы преобразуются в экологичный источник энергии и эффективное удобрение. |
Or smells like... like hippopotamus propeller-tail manure and slimy, jiggly toilet-brush salad. |
Или запах словно... словно удобрение пропеллеро-хвостатого гиппопотама и слизистый салат с туалетной щеткой. |
In the upland hill-farming systems of Nepal, cattle are fed in forests, or on fodder from forests, and kept on terraces so that their manure can be used to supply crops with nutrients. |
В условиях высокогорного сельского хозяйства Непала скот кормится в лесах или за счет добываемых в лесах кормов, и он содержится на горных террасах, так что его помет может использоваться как питательное удобрение для сельскохозяйственных культур. |