Английский - русский
Перевод слова Mantua
Вариант перевода Мантуи

Примеры в контексте "Mantua - Мантуи"

Все варианты переводов "Mantua":
Примеры: Mantua - Мантуи
It's been a long journey from Mantua and I long for some fresh air Дорога из Мантуи была долгой и мне хотелось свежего воздуха
In 1717 or 1718, Vivaldi was offered a prestigious new position as Maestro di Cappella of the court of prince Philip of Hesse-Darmstadt, governor of Mantua, in the northwest of Italy. В 1717 или 1718 году Вивальди был предложено новое престижное место в качестве капельмейстера при дворе князя Филиппа Гессен-Дармштадт, губернатора города Мантуи.
Upon the recommendation by Peter Paul Rubens, who praised it as one of Caravaggio's best works, the painting was bought by Vincenzo Gonzaga, Duke of Mantua. По рекомендации Рубенса, увидевшего в картине одну из лучших работ Караваджо, её приобрёл Винченцо Гонзага, герцог Мантуи.
During the nuptial negotiations, the Emperor promoted the following conditions: the Duchy of Mantua keeps his loyalty to the interests of the Holy Roman Empire, the bride could retain her possible inheritance rights over the Duchy of Montferrat, and a dowry of 400,000 thalers. Со стороны жениха были выдвинуты следующие условия: герцогство Мантуи хранит лояльность по отношению к интересам Священной Римской империи, за невестой закрепляется право возможного наследования герцогства Монферрато и даётся приданое в размере четырехсот тысяч талеров.
This interlude was followed by a shorter stop in Mantua, where Wolfgang gave a concert at the Accademia Filarmonica, with a programme designed to test his abilities in performance, sight reading, and improvisation. Следующая остановка была в Мантуи, где Вольфганг дал концерт в Академии филармоники с концертной программой, предназначенной для проверки его способностей в исполнении «с листа» (без предварительной подготовки), и импровизации.
She was authorized by Charles II Gonzaga-Nevers, Duke of Mantua and Montferrat to be his proxy in the negotiations of the marriage contract between his sister Eleonora and her stepson Emperor Ferdinand III, which was finally signed on 8 February 1651. Элеонора стала уполномоченным лицом Карла II, герцога Мантуи и Монферрато из Неверской линии дома Гонзага при заключении брачного контракта между его сестрой, будущей императрицей Элеонорой Младшей, и пасынком вдовствующей императрицы, императором Фердинандом III. Брачный контракт был подписан 8 февраля 1651 года.
Lavin identifies the figure on the right as Ludovico III Gonzaga, Marquis of Mantua, and the figure on the left as his close friend, the astrologer Ottavio Ubaldini della Carda, who lived in the Ducal Palace. В крайнем справа персонаже Лавин определила Лудовико III Гонзагу, маркграфа Мантуи, а в бородаче - его близкого друга, астролога Оттавио Убальдини делла Карда, жившего в резиденции Лудовико - Палаццо Дукале.
She had two surviving sisters, Eleanor, Duchess of Mantua, and Marie, Queen of France. Выжили только Элеонора, будущая герцогиня Мантуи и Монферрато, и Мария, будущая королева Франции.
She began to play an increasingly important role in Italian politics, steadily advancing Mantua's position. Она стала важной фигурой в политике Италии, заметно укрепив позицию Мантуи.
Seven years after their discovery, on 11 April 2014 they were permanently displayed inside a glass case in the National Archaeological Museum of Mantua, museum within the perimeter of the Ducal palace of Mantova. Через семь лет после находки, 11 апреля 2014 года, «Любовники из Вальдаро» были выставлены в стеклянном саркофаге в Национальном археологическом музее, расположенном в герцогского дворце Мантуи.