Английский - русский
Перевод слова Manoeuvrability
Вариант перевода Управляемость

Примеры в контексте "Manoeuvrability - Управляемость"

Примеры: Manoeuvrability - Управляемость
15.9.2 The vessel's manoeuvrability under wind conditions is considered to satisfy the requirements set out in 15.9.1.1 if the wind velocity in the navigational zone which still allows the vessel to move on any chosen straight course with all the propellers rotating at rated speed is: 15.9.2 Управляемость при ветре считается удовлетворяющей требованиям 15.9.1.1, если скорость ветра в районе плавания, при которой еще возможно движение судна произвольным заданным прямым курсом с номинальной частотой вращения всех движителей, составляет:
5 Manoeuvrability under wind conditions the vessel's ability to: 5 управляемость при ветре - способность судна:
Manoeuvrability while going astern (checking steadiness on course and turning capacity); управляемость на заднем ходу (с проверкой устойчивости на курсе и поворотливости);
Manoeuvrability while going astern, upstream and downstream, shall be ensured by: Управляемость на заднем ходу при плавании вверх и вниз по течению обеспечивается за счет использования:
6 Manoeuvrability with propellers not in operation the vessel's ability to mechanically maintain a straight course under its own momentum, to turn in the chosen direction and to invert the direction of the turn; 6 управляемость при неработающих движителях - способность судна при ходе по инерции удерживаться на прямом курсе, осуществлять поворот в заданном направлении и изменять направление поворота на противоположное;
Manoeuvrability in windy conditions. управляемость при ветре».
3.3. Manoeuvrability while going ahead З.З Управляемость на переднем ходу
15.7 MANOEUVRABILITY WITH PROPELLERS NOT IN OPERATION 15.7 УПРАВЛЯЕМОСТЬ ПРИ НЕРАБОТАЮЩИХ ДВИЖИТЕЛЯХ
3.4. Manoeuvrability while going astern 3.4 Управляемость на заднем ходу
Manoeuvrability without engine power; управляемость при неработающих движителях;
The following shall be examined in accordance with the requirements of the basin Administration: Speed while going ahead or astern; Emergency braking; Steadiness on a straight course while going ahead or astern; Initial turning capacity; Turning capacity; Manoeuvrability without engine power; В соответствии с требованиями Администрации проверяются: скорость на переднем и заднем ходу; экстренное торможение; устойчивость на прямом курсе при движении передним и задним ходом; начальная поворотливость; поворотливость; управляемость при неработающих движителях;
Specific manoeuvring capabilities (manoeuvrability when moving by inertia, manoeuvrability in windy conditions). специфические маневренные свойства (управляемость в инерционном режиме плавания и управляемость при воздействии ветра).
The principal parameters of vessel manoeuvrability which could be standardized in advance and subsequently monitored in full-scale trials are: Speed; Manoeuvrability while going astern; Specific manoeuvring capabilities. Основными параметрами маневренности судна, которые можно заранее нормировать, а потом контролировать во время натурных испытаний являются: скорость,; способность останавливаться; устойчивость на курсе; скорость изменения курса - одерживание; поворотливость; управляемость на заднем ходу; специфические маневренные свойства.