| I was made in a mannequin factory in Poughkeepsie. | Я - лишь манекен, с фабрики Покипси. |
| This is the last outfit left in Adam's size, so I'll just bring the mannequin back tomorrow. | Это последний костюм с размером Адама, поэтому манекен я принесу завтра. |
| Sit there, quietly, like a mannequin. | Сиди здесь, тихо, как манекен. |
| I stressed the importance of separating your fingers so you don't look like a mannequin. | Я подчеркнула важность разделения пальцев, чтобы не быть похожей на манекен. |
| The mannequin, I mean, not my cousin. | Имею ввиду манекен, не кузина. |
| Ann, you beautiful, sassy mannequin come to life. | Энн, ты красивый, дерзкий оживший манекен. |
| The artist turns into a mechanical mannequin with a never-ending ability to manufacture art. | Художник превращается в механический манекен, способный бесконечно производить искусство. |
| That mannequin looks like a dead body. | Этот манекен очень похож на мёртвое тело. |
| I made a list of people who might have made the mannequin. | Я составила список людей которые могли сделать манекен. |
| You take that mannequin down right now or I am pressing charges. | Вы разбираете этот манекен прямо сейчас или я подаю иск. |
| We could have seen a mannequin and an empty helmet. | Мы могли видеть манекен и пустой шлем. |
| On closer inspection... it's clear it's a mannequin. | Но присмотревшись, поняла, что это манекен. |
| I'll look like a mannequin at Lane Bryant. | Я буду выглядеть как манекен на Брайант стрит. |
| Sally being the central figure, the faceless mannequin. | Салли - центральная фигура, безликий манекен. |
| I think she saw the mannequin. | Я думаю, она видела манекен. |
| Except, a mannequin doesn't resist arrest. | Вот только манекен при аресте не сопротивляется. |
| I mean, it could have been a mannequin. | В смысле, это мог быть манекен. |
| He's like a handsome mannequin, but with less experience. | Он словно красивый манекен с небольшим опытом работы. |
| They place a coat on a mannequin, Put a piece of jewelry in the pocket. | Они одевают пальто на манекен, засовывают ювелирные украшения в карманы. |
| We needed a stunt mannequin down at the job, so I had one made that look just like him. | Нам нужен был манекен для трюка, так что я сделал похожий на него. |
| I got a letter from a friend of mine in Chicago who was shopping, and she saw a mannequin that looked just like me. | Я получила письмо от моей подруги из Чикаго она была в магазине и видела манекен, который выглядел точно как я. |
| What if the mannequin is the focus of this whole thing? | Что, если манекен - это центр всей композиции? |
| The device for training in martial arts techniques comprises a support and a mannequin, which has a skeleton with movable limbs connected by hinged joints. | Устройство для тренировки приемов единоборств включает опору и манекен, содержащий каркас с подвижными конечностями, соединенными шарнирными соединениями. |
| You know, it appears that the D.O.J. would be content if I just stood here and did nothing, like a legal mannequin, if you will. | Наверное, министерство юстиции не будет возражать, если я буду просто стоять здесь и ничего не делать, как юридический манекен, если угодно. |
| Why are you even still wearing that, you mannequin? | Почему ты всё еще в нём, манекен? |