Английский - русский
Перевод слова Manila

Перевод manila с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Маниле (примеров 489)
They were killed in an explosion in Manila. Они погибли из-за взрыва в Маниле.
Maybe he found Adong in Manila and they're living together. Может он нашел Адонга в Маниле и они живут вместе.
Gentlemen, we can't tell you what's happening in Manila, Сеньоры, я не могу сказать вам что происходит в Маниле,
A special ministerial meeting of the Non-Aligned Movement on interfaith dialogue and cooperation for peace will take place in Manila, the Philippines, from 1 to 3 December 2009. 1 - 3 декабря 2009 года в Маниле (Филиппины) состоится специальное совещание на уровне министров Движения неприсоединения по межконфессиональному диалогу и сотрудничеству в интересах мира.
Under the Electronic System for Trading in Agriculture managed by the National Food Authority (NFA), producers of maize throughout the country can sell their products directly to feed millers and other users in Manila. системы торговли сельскохозяйственными продуктами, находящейся в ведении Национального управления по вопросам продовольствия (НУП), производители кукурузы во всех районах страны могут продавать свою продукцию непосредственно предприятиям по производству кормов и другим потребителям в Маниле.
Больше примеров...
Манила (примеров 184)
Jerudin Bin Haji Halidi, Second Secretary, Embassy of Brunei Darussalam, Manila Джерудин Бин Хаджи Халиди, второй секретарь, посольство Брунея-Даруссалама, Манила
Member of the Demonstration Trial International Court of Justice in the case of mining of the sea-bed (Manila World Conference on Peace through Law, 21-26 August 1977). Участник показательных прений Международного Суда по делу о разработке морского дна (Международная конференция по вопросам изучения права, Манила, 21-26 августа 1977 года).
These costs are even higher in cities far from major Internet exchanges, such as Bangkok and Manila, due to the cost of transport back to the primary exchange. Эти затраты еще выше в городах, удаленных от основных точек обмена интернет-трафиком, таких как Бангкок и Манила, из расходов на обратный интернет-трафик в основную точку обмена интернет-трафиком.
Chief Coordinator, Department of Foreign Affairs, Manila, with the rank of Career Minister (with added responsibility of overseeing administrative and budgetary questions), 1969-1972. Главный координатор, Министерство иностранных дел, Манила, в ранге посланника, присвоенном досрочно (с дополнительными обязанностями управляющего по административным и бюджетным вопросам), 19691972 годы.
Instead, Manila port officials and the Philippine coast guard permitted the Princess of the Stars to set sail, despite clear warnings by the weather bureau that the ship was headed for the eye of the typhoon. Вместо этого чиновники в порту Манила и филиппинская береговая охрана разрешили «Принцессе Звезд» выйти в море, несмотря на явные предупреждения метеобюро о том, что судно направляется в центр тайфуна.
Больше примеров...
Манилы (примеров 96)
Okay, this thing departed from Manila 9th of January, 2011. Самолёт вылетел из Манилы 9 января 2011.
On torture, the Philippines informed that the PHRC has recommended, just before leaving Manila for the UPR session, the ratification of the Optional Protocol to the Convention against Torture. По вопросу о пытках делегация Филиппин сообщила, что накануне ее отъезда из Манилы на сессию по УПО КПЧФ рекомендовала ратифицировать Факультативный протокол к Конвенции против пыток.
They're newspapers from Manila. Это новости из Манилы.
Visitors come here to Manila. Сюда приезжают посетители из Манилы.
It took at least four months to sail across the Pacific Ocean from Manila to Acapulco, and the galleons were the main link between the Philippines and the viceregal capital at Mexico City and thence to Spain itself. Дорога через Тихий океан от Манилы в Акапулько занимала четыре месяца, а галеоны были главным связующим звеном между Филиппинами и столицей вице-королевства, Мехико (откуда управлялись Филиппины), а таким образом и Испании.
Больше примеров...
Манилу (примеров 90)
We will have plenty of fresh supplies after we stop in Manila. После прибытия в Манилу у нас будет много свежих продуктов.
The Dutch decided to lift their siege and finally took the route to Manila. Тогда голландцы решили снять осаду и, наконец, взяли курс на Манилу.
The second attack hit manila. Второе нападение на Манилу.
In 1767, the first post office was established in the city of Manila, which was later organized under a new postal district of Spain, encompassing Manila and the entire Philippine archipelago, in 1779. В 1767 году в Маниле открылось первое почтовое отделение, которое позднее в 1779 году было подчинено новому почтовому округу Испании, охватывающему Манилу и весь Филиппинский архипелаг.
According to Taisei, they would not have had to go via Amman, but would have been transported directly to Manila. Согласно сообщению компании "Тайсей", при обычных условиях они бы вылетели прямым рейсом в Манилу и им не пришлось бы лететь через Амман.
Больше примеров...
Манильской (примеров 29)
The Manila Framework Group formally endorsed the G-20 Action Plan during its December 2001 meetings. План действий Группы 20 был официально одобрен Группой по Манильской программе на ее сессии в декабре 2001 года.
That was the rationale for the 1983 Manila Declaration on the Peaceful Settlement of International Disputes, whose its thirtieth anniversary would be commemorated on November 15. Именно это соображение легло в основу Манильской декларации 1983 года о мирном разрешении международных споров, тридцатая годовщина которой будет отмечаться 15 ноября.
HDP also promoted greater understanding of the relationship between governance and HIV/AIDS, an issue that was addressed in a special symposium at the 1997 Manila Conference on HIV/AIDS in Asia and the Pacific. ПВР также способствовала более глубокому осознанию взаимосвязи между управлением и ВИЧ/СПИДом, являющейся одним из вопросов, который рассматривался на специальном симпозиуме, проведенном в ходе Манильской конференции по ВИЧ/СПИДу в Азиатско-тихоокеанском регионе 1997 года.
(e) Create regional groups to share experiences on methodological and operational issues (regional commissions and countries, for example, in the planned Manila Group (1998)). е) создание региональных групп в целях обмена опытом, накопленным в области решения методологических и оперативных вопросов (региональные комиссии и страны, входящие в состав, например, планируемой Манильской группы (1998 год).
They welcomed the promising progress in the ASEAN-China consultation regarding a code of conduct in the Eastern Sea, reaffirming those principles of the 1992 ASEAN Manila Declaration on the settlement of conflicting claims of territorial sovereignty in the Eastern Sea. В этих документах выражена поддержка многообещающему прогрессу, достигнутому в консультациях между странами членами АСЕАН и Китаем относительно кодекса поведения в Восточном море, подтверждающая принципы Манильской декларации стран-членов АСЕАН 1992 года об урегулировании споров в отношении территориального суверенитета в Восточном море.
Больше примеров...
Манильская (примеров 12)
In Southeast Asia, the Manila massacre of February 1945 resulted in the death of 100,000 civilians in the Philippines. Манильская резня в феврале 1945 унесла жизни 100000 гражданских на Филиппинах.
In the specific circumstances of that time, the Manila Conference identified a very precious asset in the international dialogue that augured well for subsequent developments in world affairs which culminated in the revolutionary year 1989. В конкретных условиях того времени Манильская конференция явилась очень ценным вкладом в международный диалог, благоприятно сказавшийся на последующих событиях в мире, кульминацией которых стал революционный 1989 год.
As a result of the workshop, a group of experts on the topic "the Manila Network" was proposed to further the implementation of "green accounting" in the subregion. По итогам семинара группе экспертов по теме «Манильская сеть» было предложено продолжать прилагать усилия по внедрению системы «зеленого учета» в субрегионе.
The fifty-fourth session of the Commission, in its resolution 54/2, entitled "Manila Declaration on Accelerated Implementation of the Agenda for Action on Social Development in the ESCAP Region", inter alia, recommended the establishment of another RICAP subcommittee on the regional social development agenda. На пятьдесят четвертой сессии Комиссия в своей резолюции 54/2, озаглавленной "Манильская декларация об ускорении осуществления плана действий в области социального развития в регионе ЭСКАТО", рекомендовала, в частности, учредить еще один подкомитет РИКАП по региональному плану социального развития.
The Manila Water Company, Inc., is a compelling example of a public-private partnership that has been largely successful in providing improved access to water for the urban poor in Manila. Манильская водохозяйственная компания - убедительный пример государственно-частного партнерства, которое позволило во многом успешно обеспечить улучшенный доступ к воде для городской бедноты в Маниле.
Больше примеров...
Манильский (примеров 26)
I get the flash drive back and the manila envelope! У меня будет флешка и манильский конверт!
A couple of minutes later, I get to the Westlakes' residence, the door opens, and Mrs. Westlake comes running out and hands me a large manila envelope. Несколько минут спустя, я зашла в дом Вестлейков, дверь открылась, и миссис Вестлейк вышла и дала мне большой манильский конверт.
With the support of the project, the Manila Youth Reception Centre has finalized a comprehensive operations manual. При поддержке этого проекта Манильский центр по приему молодежи завершил разработку всеобъемлющего руководства.
For instance, the Manila Process could be replicated in various other regions in order to achieve a better global perspective while the Berne Initiative needed to be enriched by identification of the appropriate mechanisms where cooperation among countries could be initiated. Например, Манильский процесс мог бы быть повторен в различных других регионах в целях достижения лучшей глобальной перспективы, в то время как Бернскую инициативу необходимо обогатить за счет определения надлежащих механизмов, с помощью которых можно было бы приступить к сотрудничеству между странами.
Corregidor was a U.S. Army Coast Artillery position defending the entrance to Manila Bay. На Коррехидоре находились позиции американских береговых батарей, защищавших вход в Манильский залив.
Больше примеров...
Манильскую (примеров 4)
Participants at World Forum '98 adopted the "Manila Declaration: Respecting, Promoting and Protecting Children's Rights". Участники Всемирного форума 1998 года приняли "Манильскую декларацию об уважении, поощрении и защите прав детей".
In this light, submitting a dispute to the Court should not be considered an unfriendly act (see Manila Declaration on the Peaceful Settlement of International Disputes (General Assembly resolution 37/10)). В свете этого передачу спора на рассмотрение Суда не следует рассматривать как недружественный акт (см. Манильскую декларацию о мирном разрешении международных споров (резолюция 37/10 Генеральной Ассамблеи)).
The Philippine Basketball Association was founded when nine teams left the now-defunct Manila Industrial and Commercial Athletic Association (MICAA), which was tightly controlled by the Basketball Association of the Philippines (BAP), the FIBA-recognized national association at the time. Филиппинская баскетбольная ассоциация (ФБА) была основана, когда девять команд покинули ныне несуществующую Манильскую индустриальную и коммерческую атлетическую ассоциацию (МИКАА; MICAA), которая находилась под жёстким контролем Баскетбольной ассоциации Филиппин (БАФ; BAP), признанной в то время национальной ассоциацией ФИБА.
So do you, though I do question your manila evening bag. Ты тоже, хотя я действительно подвергаю сомнению твою манильскую театральную сумочку.
Больше примеров...
Манильского (примеров 10)
The first discovery and mention of an island in this area was made by a Spanish Manila galleon captain, Andrés de Arriola in 1694. Впервые остров в данном районе был обнаружен и упомянут капитаном манильского галеона Арриолой в 1694 году.
Ms. Kathleen Moktan, Head, Manila Branch Г-жа Катлин Моктан, руководитель Манильского отделения
Similarly, regional groupings of developing countries, such as the Gulf Cooperation Council, the Manila Framework Group and, more broadly, the Group of Twenty-Four, have also undertaken mutual macroeconomic policy discussions. Точно так же региональные группировки развивающихся стран, такие, как Совет по сотрудничеству стран Залива, Группа Манильского рамочного соглашения и - в более общем плане - Группа 24, также проводят совместные обсуждения вопросов макроэкономической политики.
At the September 1993 regional ministerial consultation held at Manila 17 countries came together to renew their commitments to children through the "Manila Consensus". В ходе региональной консультации на уровне министров, состоявшейся в сентябре 1993 года в Маниле, 17 стран вновь подтвердили свои обязательства по отношению к детям посредством "Манильского консенсуса".
Bachelor of Laws, Ateneo de Manila College of Law, Manila, Philippines (1956-1960); and Associate Degree in Arts and Science, Ateneo de Manila, College of Arts and Sciences, Manila, Philippines (1954-1956) бакалавр юридических наук, атеней Манильского колледжа права, Манила, Филиппины (19561960 года); и диплом о среднем специальном образовании в области гуманитарных и естественных наук, манильский атеней, Колледж гуманитарных и естественных наук, Манила, Филиппины (19541956 годы).
Больше примеров...
Манилой (примеров 7)
On April 4, 1919, a pioneering American flyer by the name of Ruth Law made some exhibition flight over Manila. 4 апреля 1919 года пионер американской авиации по фамилии Рут Лоу выполнила несколько показательных полетов над Манилой.
From 3 May 1898 to 15 September 1898, Matsushima was assigned to patrolling the sea lanes between Taiwan and Manila, during the period of heightened tension between Japan and the United States during the Spanish-American War. С З мая по 15 сентября 1898 года, во время испано-американской войны, «Мацусима» крейсировал между Тайванем и Манилой, для обеспечения возможной защиты японцев, проживающих на Филиппинах.
In 1568, Miguel López de Legazpi's own ship, the San Pablo (300 tons), was the first Manila galleon to be wrecked en route to Mexico. В 1568 году собственный корабль Мигеля Лопеса де Легаспи, «Сан-Пабло» (San Pablo, 300 тонн), стал первым кораблём, который потерпел крушение на пути между Манилой и Мексикой.
Protected by former members of the Moro Islamic Liberation Front who reject the peace process between the Front and Manila, operatives of Jemaah Islamiyah have found a safe haven where they can train both their own members and those of the Abu Sayyaf Group. Боевики «Джемаа исламия», которые оперируют там под защитой бывших членов Исламского фронта освобождения племен моро, отвергающего мирный процесс между Фронтом и Манилой, имеют там возможность свободно проводить подготовку как своих членов, так и членов группы Абу Сайяфа.
The Moscow-Manila Agreement was signed at simple rites at the Manila Hotel on 24 April 2012. Соглашение между Москвой и Манилой было подписано в обычном порядке в гостинице «Манила» 24 апреля 2012 года.
Больше примеров...
Манильских (примеров 5)
It was used in the preservation of textiles (wool cotton, flax and jute fabrics and yarns used in covers, tarpaulins, awnings, tents, webbing and netting and also sisal and manila ropes). Он также применялся для пропитки текстильных изделий (из шерсти, хлопка, льна и джутовых тканей и пряжи, которые использовались для изготовления чехлов, тентов, навесов, палаток, ремней и сеток, а также сизальских и манильских тросов).
Twelve Dutch ships besieged Puerto de Cavite, the home of the Manila galleons, on 10 June. Двенадцать голландских кораблей 10 июня 1647 года осадили Пуэрто-де-Кавите, резиденцию манильских галеонов.
The wrecks of the Manila galleons are legends second only to the wrecks of treasure ships in the Caribbean. Крушения Манильских галеонов вошли в легенды, с которыми по известности соперничают только крушения кораблей с сокровищами в Карибском море.
Different parts of China operated different systems, and the Spanish pieces of eight that had been coming from Mexico for a few hundred years on Manila Galleons were current along the China coast. В различных частях Китая использовались различные деньги, однако повсеместно использовались серебряные испанские доллары, которые в течение нескольких веков поступали из Мексики на Манильских галеонах.
Early knowledge of Japan and Peru would have been through Spanish merchants who traded via the Manila Galleon from Acapulco, Mexico and Manila, Philippines as well as through Spanish missionaries. Первые контакты между Японией и Перу состоялись через испанских торговцев, которые возили товар в Японию и Перу на Манильских галеонах из Мексики и Филиппин, а также через испанских миссионеров.
Больше примеров...
Манильские (примеров 3)
File folders fluttered to the ground like manila butterflies as Edgar grabbed Cassandra by her wrist. Папки свалились на пол, как манильские бабочки, когда Эдгар взял Кассандру за руку.
We were pleased to host this Conference, which adopted the "Manila Principles for High Seas Fisheries Management". Мы с удовольствием выступили в качестве принимающей стороны этой Конференции, которая приняла "Манильские принципы управления рыболовством в открытом море".
The Manila Principles recognize the value of utilizing existing regional mechanisms in order to initiate dialogue on issues related to high-seas-fisheries management. Манильские принципы признают значение использования существующих региональных механизмов для того, чтобы начать диалог по вопросам, связанным с управлением рыболовством в открытом море.
Больше примеров...
Манильском (примеров 6)
She spent six weeks recovering from injuries at a Manila hospital. Она провела шесть недель в манильском госпитале, выздоравливая от ранений.
The Marketplace will continue as part of the Forum, and cooperation will likely be pursued after Brussels to the Manila meeting and beyond. «Рынок предложений» будет и далее оставаться частью Форума, и предполагается, что установившееся благодаря ему сотрудничество продолжится после Брюсселя на Манильском совещании и в последующий период.
As contained in its Manila Statement, the seventh ASEM Interfaith Dialogue discussed ways to promote mutual understanding, tolerance and respect for diversity of cultures and for freedom of religion and beliefs in the context of increased mobility and people-to-people interaction. Как отмечается в его Манильском заявлении, в ходе седьмого Межконфессионального диалога в рамках АСЕМ были обсуждены пути углубления взаимопонимания, повышения уровня терпимости и уважения многообразия культур, свободы религии и убеждений в контексте расширения границ мобильности населения и контактов между народами.
Chair, Department of Pharmacology and Toxicology, University of the Philippines College of Medicine, 2000-2003; Technical Reviewer, Manila Bay Waste Management Study, Department of Energy and Natural Resources, 2003; Technical Reviewer, Bureau of Food and Drugs Drug Evaluation Committee, 1994-1998. Руководитель департамента фармакологии и токсикологии Медицинского колледжа Филиппинского университета, 2000-2003 годы; технический рецензент исследования по удалению отходов в Манильском заливе, департамент энергетики и природных ресурсов, 2003 год; технический рецензент, бюро продовольствия и лекарственных средств комитета по оценке лекарственных средств, 1994-1998 годы.
Five of them the 10 cents Fort Santiago, the 16 cents Magellan, the 30 cents Blood Compact, 1 peso Barasoain Church and the 2 pesos Battle of Manila Bay, commemorated unforgettable chapters in the hectic history of the Philippines. Пять из них (10-центовая марка с изображением Форт-Сантьяго, 16-центовая с изображением Магеллана, 30-центовая с изображением ритуального кровного договора, марка номиналом в 1 песо с изображением церкви Барасоайн и 2 песо с изображением сражения в Манильском заливе) отметили незабываемые главы в бурной истории Филиппин.
Больше примеров...
Манильским (примеров 2)
GON has signed a "Skills for Employment" project with the ADB, Manila, to provide skills training to the school dropouts as a poverty reduction strategy. В рамках реализации стратегии по сокращению масштабов нищеты ПН вместе с Манильским отделением АЗРБ разработало проект под названием "Развитие навыков в целях трудоустройства" с целью профессиональной подготовки лиц, рано оставляющих школу.
In support of country-level planning and advocacy for the mid-decade goals, the regional office, together with the Manila country office and the Government of the Philippines, organized a ministerial consultation with the theme, "Achieving the mid-decade goals". В целях поддержки планирования на страновом уровне и деятельности по пропаганде целей, намеченных на середину десятилетия, региональное отделение совместно с манильским страновым отделением и правительством Филиппин организовало консультацию на уровне министров по теме: "Достижение целей, намеченных на середину десятилетия".
Больше примеров...
Manila (примеров 13)
He wrote under the pseudonym of Quijano de Manila. Также писал под псевдонимом Quijano de Manila.
The draw was held at the Centennial Ballroom of the Manila Hotel on June 6. Жеребьёвка турнира проходила в Manila Hotel 6 июня.
During the 1930s, he drew and painted may editorial illustrations for Philippine magazines such as the Graphic, Tribune, La Vanguardia, Herald, and Manila Times. В 1930-е годы он рисовал иллюстрации для Филиппинских журналов, таких как «Graphic», «Tribune», «La Vanguardia», «Herald» и «Manila Times».
The first processor cores to support socket AM2 were the single-core Orleans (Athlon 64) and Manila (Sempron), and the dual-core Windsor (Athlon 64 X2 and Athlon 64 FX). Первые процессоры, поддерживающие Socket AM2 - это одноядерные Orleans (Athlon 64) и Manila (Sempron), а также двухъядерные Windsor (Athlon 64 X2 и Athlon 64 FX) и Brisbane (Athlon 64 X2 и Athlon X2).
Name is on the wall of the Manila American Cemetery and Memorial. Каллагана есть на надгробии в Мемориальном Американском кладбище в Маниле (англ. Manila American Cemetery and Memorial).
Больше примеров...