Английский - русский
Перевод слова Manila

Перевод manila с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Маниле (примеров 489)
Over one third of the Member States of our Organization took part in the Manila and Managua Conferences. Более трети государств - членов нашей Организации принимали участие в конференциях в Маниле и Манагуа.
Nine regional informal stakeholder consultations, involving about 235 experts, were held between August 2008 and January 2009, in Amman, Bratislava, Dakar, Manila, Nairobi, New Delhi, Rio de Janeiro, Sydney and Turin. С августа 2008 года по январь 2009 года в Аммане, Братиславе, Дакаре, Маниле, Найроби, Нью-Дели, Рио-де-Жанейро, Сиднее и Турине были проведены девять региональных неофициальных консультаций, в которых приняли участие примерно 235 экспертов.
Nevertheless, France intends to participate actively in the international community's discussions on the issue of migrants, in particular in the context of the work of the forthcoming Manila forum. В любом случае Франция намеревается принять активное участие в проводимом международным сообществом рассмотрении вопроса о мигрантах, в частности в рамках предстоящего форума в Маниле.
On 24 and 25 October 2008, the Special Rapporteur together with the Special Rapporteur on the human rights of migrants participated in a joint regional consultation on migrant domestic workers in the Asia-Pacific region in Manila. 24 и 25 октября 2008 года Специальный докладчик совместно со Специальным докладчиком по вопросу о правах человека мигрантов приняла участие в состоявшихся в Маниле совместных региональных консультациях по проблемам домашней прислуги из числа мигрантов в Азиатско-Тихоокеанском регионе.
In October 2010, a Guinness World Record of 2,865 simultaneous geysers was set at an event organized by Perfetti Van Melle at the SM Mall of Asia Complex, in Manila, Philippines. В октябре 2010 года в Книгу рекордов Гиннесса был занесён рекорд по данному эксперименту: на мероприятии, организованном Perfetti Van Melle в торговом комплексе SM Mall of Asia в Маниле, Филиппины, было устроено одновременно 2865 подобных фонтанов.
Больше примеров...
Манила (примеров 184)
MANILA - As the slowdown in the world's major industrial economies drags on, growth in developing Asia is being affected. МАНИЛА - Поскольку замедление экономического роста крупнейших индустриальных стран в мире затягивается, экономика развивающихся стран Азии серьезно страдает.
Khaled Ismail Elbaz, Third Secretary, Embassy of Egypt, Manila Халед Исмаил Эльбаз, третий секретарь, посольство Египта, Манила
Participation in a two-week training on Aid Effectiveness Management, University of the Philippines, Manila, Philippines, in 2008. Участие в двухнедельном тренинге по управлению эффективностью внешней помощи, Университет Филиппин, Манила, Филиппины, 2008 год.
Following the great fire of Manila on March 19, 1583, which started during the wake of Governor Gonzalo Ronquillo de Peñalosa at the San Agustin Church, Santiago de Vera made an order that all construction in Manila should be of stone. Во время отпевания Гонсало Ронкильо де Пеньалоса 19 марта 1583 года произошёл пожар, от которого сильно пострадала Манила, поэтому Сантьяго де Вера издал указ о том, чтобы строительство в Маниле велось из камня.
The Encarnación and Rosario wasted no time and chased the enemy, knowing that Manila laid defenseless, with no ships to protect itself and all its artillery totally removed for use of the two galleons. Энкарнасьон и Росарио, не теряя времени, начали преследование врага, зная, что Манила беззащитна - вся артиллерия городских укреплений была перегружена на галеоны.
Больше примеров...
Манилы (примеров 96)
Ms. Morvai recalled her visit to the Manila airport, where she had witnessed the distress of women migrant workers who were leaving their children in order to take up employment overseas. Г-жа Морваи вспоминает, как она впервые попала в аэропорт Манилы, где своими глазами увидела отчаяние женщин-мигрантов, вынужденных покидать своих детей, чтобы наняться на работу за границей.
HOW LONG DOES HE THINK IT'LL TAKE TO GET THE CONCRETE FOR THE FOUNDATION... SHIPPED OUT HERE FROM MANILA? Как долго, по его мнению, возьмет доставка цемента для фундамента сюда из Манилы?
They're newspapers from Manila. Это новости из Манилы.
It took at least four months to sail across the Pacific Ocean from Manila to Acapulco, and the galleons were the main link between the Philippines and the viceregal capital at Mexico City and thence to Spain itself. Дорога через Тихий океан от Манилы в Акапулько занимала четыре месяца, а галеоны были главным связующим звеном между Филиппинами и столицей вице-королевства, Мехико (откуда управлялись Филиппины), а таким образом и Испании.
On the same day, they collected their son from the Navy Station at Sangley Point, Cavite City, about 100 kilometres from Manila, and took him to their house in Loyola Heights, Quezon City. В тот же день они забрали своего сына с военно-морской базы "Санглей Пойнт", расположенной в Кавите-Сити приблизительно в 100 км от Манилы, в свой дом, находившийся в районе Лойола-Хайтс в городе Кесон-Сити.
Больше примеров...
Манилу (примеров 90)
Its Security Bureau formed a taskforce, and sent officers to Manila to assist the hostage rescue efforts. Бюро безопасности Гонконга сформировало отряд и отправило офицеров в Манилу для содействия.
Spanish forces captured the former Portuguese fort from the Ternatese in 1606, deported the Ternate Sultan and his entourage to Manila. Испанцы захватили бывший португальский форт у тернатцев в 1606 году, депортировав султана Тернате и его окружение в Манилу.
In 2008 and 2009, the organization's secretariat moved from Calabar, Nigeria to Manila. В 2008 - 2009 годах секретариат организации был перенесен из Калабара, Нигерия, в Манилу.
With respect to the cost of travel to India and to Manila, this has not been demonstrated by Taisei to be temporary and extraordinary expenses. Что касается расходов на проезд в Индию и Манилу, то компания "Тайсей" не продемонстрировала, что они являлись временными и чрезвычайными расходами.
The cathedral was originally the "church of Manila" officially established in 1571 by a secular priest, Fray Juan de Vivero, who arrived in Manila Bay in 1566. Церковь была построена в 1571 году как приходской храм епархиальным священником Хуаном де Виверо, который прибыл в Манилу из Мехико в 1566 году.
Больше примеров...
Манильской (примеров 29)
Thirteen Member States took part in the Manila meeting; 74 were represented at Managua. В манильской Конференции приняли участие 13 государств-членов; в Манагуа были представлены 74 страны.
Following several months of negotiations, the sponsors displayed great flexibility and a spirit of conciliation to achieve consensus on subjects related to the link between the Forum and the United Nations system and the human rights of migrants on the agenda of the Manila meeting. В ходе переговоров, которые продолжались в течение нескольких месяцев, авторы проявили незаурядную гибкость и дух примирения ради достижения консенсуса по вопросам, касающимся связи Форума с системой Организации Объединенных Наций и включения темы прав человека мигрантов в повестку дня манильской сессии.
The Charter of the United Nations and the 1982 Manila Declaration on the Peaceful Settlement of International Disputes refer only to the pacific settlement of international disputes - in other words, between States - and to the prevention of international conflicts. В Уставе Организации Объединенных Наций и Манильской декларации 1982 года о мирном разрешении международных споров говорится лишь о мирном разрешении международных споров - иными словами, споров между государствами - и о предотвращении международных конфликтов.
A week later, PT-33 ran aground while patrolling south of Manila Bay, and was set on fire to prevent her being salvaged by the Japanese. Через неделю катер РТ-ЗЗ во время патрулирования к югу от Манильской бухты сел на мель и был сожжён, чтобы избежать захвата японцами.
They welcomed the promising progress in the ASEAN-China consultation regarding a code of conduct in the Eastern Sea, reaffirming those principles of the 1992 ASEAN Manila Declaration on the settlement of conflicting claims of territorial sovereignty in the Eastern Sea. В этих документах выражена поддержка многообещающему прогрессу, достигнутому в консультациях между странами членами АСЕАН и Китаем относительно кодекса поведения в Восточном море, подтверждающая принципы Манильской декларации стран-членов АСЕАН 1992 года об урегулировании споров в отношении территориального суверенитета в Восточном море.
Больше примеров...
Манильская (примеров 12)
Manila Observatory and Philippine Astronomical Society. Манильская обсерватория и Филиппинское астрономическое общество.
In Southeast Asia, the Manila massacre of February 1945 resulted in the death of 100,000 civilians in the Philippines. Манильская резня в феврале 1945 унесла жизни 100000 гражданских на Филиппинах.
In the specific circumstances of that time, the Manila Conference identified a very precious asset in the international dialogue that augured well for subsequent developments in world affairs which culminated in the revolutionary year 1989. В конкретных условиях того времени Манильская конференция явилась очень ценным вкладом в международный диалог, благоприятно сказавшийся на последующих событиях в мире, кульминацией которых стал революционный 1989 год.
Smead manila, pressboard edges. Манильская бумага, края из картона.
The fifty-fourth session of the Commission, in its resolution 54/2, entitled "Manila Declaration on Accelerated Implementation of the Agenda for Action on Social Development in the ESCAP Region", inter alia, recommended the establishment of another RICAP subcommittee on the regional social development agenda. На пятьдесят четвертой сессии Комиссия в своей резолюции 54/2, озаглавленной "Манильская декларация об ускорении осуществления плана действий в области социального развития в регионе ЭСКАТО", рекомендовала, в частности, учредить еще один подкомитет РИКАП по региональному плану социального развития.
Больше примеров...
Манильский (примеров 26)
A couple of minutes later, I get to the Westlakes' residence, the door opens, and Mrs. Westlake comes running out and hands me a large manila envelope. Несколько минут спустя, я зашла в дом Вестлейков, дверь открылась, и миссис Вестлейк вышла и дала мне большой манильский конверт.
1992, Outstanding Manila Lawyer Award. Лауреат премии "Выдающийся манильский адвокат" 1992 года.
On October 1616, another Dutch fleet of 10 galleons under the command of Joris van Spilbergen (Georges Spillberg) blockaded the entrance of the Manila Bay. В октябре 1616 года голландский флот из 10 галеонов под командованием Йориса ван Шпильбергена блокировал вход в Манильский залив.
In Asia, the Manila Process has developed from a regional seminar on irregular migration and trafficking in persons organized by the Philippines and IOM in 1996. В Азии региональный семинар по проблеме незаконной миграции и торговли людьми, организованный Филиппинами и МОМ в 1996 году, перерос в Манильский процесс.
The Manila Trench was formed by the subduction of the Eurasian Plate underneath the Philippine Sea Plate, which initiated during the Middle Miocene (22-25 million years ago). Манильский жёлоб образовался субдукцией Евразийской плиты под Филиппинский подвижный пояс, которая началась во времена среднего миоцена (22-25 миллионов лет назад).
Больше примеров...
Манильскую (примеров 4)
Participants at World Forum '98 adopted the "Manila Declaration: Respecting, Promoting and Protecting Children's Rights". Участники Всемирного форума 1998 года приняли "Манильскую декларацию об уважении, поощрении и защите прав детей".
In this light, submitting a dispute to the Court should not be considered an unfriendly act (see Manila Declaration on the Peaceful Settlement of International Disputes (General Assembly resolution 37/10)). В свете этого передачу спора на рассмотрение Суда не следует рассматривать как недружественный акт (см. Манильскую декларацию о мирном разрешении международных споров (резолюция 37/10 Генеральной Ассамблеи)).
The Philippine Basketball Association was founded when nine teams left the now-defunct Manila Industrial and Commercial Athletic Association (MICAA), which was tightly controlled by the Basketball Association of the Philippines (BAP), the FIBA-recognized national association at the time. Филиппинская баскетбольная ассоциация (ФБА) была основана, когда девять команд покинули ныне несуществующую Манильскую индустриальную и коммерческую атлетическую ассоциацию (МИКАА; MICAA), которая находилась под жёстким контролем Баскетбольной ассоциации Филиппин (БАФ; BAP), признанной в то время национальной ассоциацией ФИБА.
So do you, though I do question your manila evening bag. Ты тоже, хотя я действительно подвергаю сомнению твою манильскую театральную сумочку.
Больше примеров...
Манильского (примеров 10)
The Council on Population Health and Welfare, Inc. and the Ateneo de Manila University Human Rights Centre stated that the Philippines still does not have a reproductive health policy that guarantees women's right to health services including family planning. Совет по вопросам здравоохранения и благосостояния населения и ассоциация Атенео Центра по правам человека Манильского университета заявили, что Филиппины до сих пор не имеют политики в области репродуктивного здоровья, которая гарантировала бы право женщин на услуги здравоохранения, включая планирование семьи79.
Similarly, regional groupings of developing countries, such as the Gulf Cooperation Council, the Manila Framework Group and, more broadly, the Group of Twenty-Four, have also undertaken mutual macroeconomic policy discussions. Точно так же региональные группировки развивающихся стран, такие, как Совет по сотрудничеству стран Залива, Группа Манильского рамочного соглашения и - в более общем плане - Группа 24, также проводят совместные обсуждения вопросов макроэкономической политики.
(r) Publication (English), with support from UNICEF Manila and the National Programme on Street Children of CHILDHOPE's Guidebook for Center Based Programmes and Guidebook for Drop-In Centres; г) публикация на английском языке Справочника стационарных центров помощи и Справочника центров амбулаторной помощи при поддержке Манильского отделения ЮНИСЕФ и Национальной программы помощи беспризорным детям в рамках Фонда "Надежда ребенка";
At the September 1993 regional ministerial consultation held at Manila 17 countries came together to renew their commitments to children through the "Manila Consensus". В ходе региональной консультации на уровне министров, состоявшейся в сентябре 1993 года в Маниле, 17 стран вновь подтвердили свои обязательства по отношению к детям посредством "Манильского консенсуса".
Bachelor of Laws, Ateneo de Manila College of Law, Manila, Philippines (1956-1960); and Associate Degree in Arts and Science, Ateneo de Manila, College of Arts and Sciences, Manila, Philippines (1954-1956) бакалавр юридических наук, атеней Манильского колледжа права, Манила, Филиппины (19561960 года); и диплом о среднем специальном образовании в области гуманитарных и естественных наук, манильский атеней, Колледж гуманитарных и естественных наук, Манила, Филиппины (19541956 годы).
Больше примеров...
Манилой (примеров 7)
In 1573, the port was granted the monopoly of the Manila trade. В 1573 году Акапулько получил монополию на торговлю с Манилой.
Ms. GUTIERREZ (Philippines) said that her delegation had been unable to contact the prosecutor handling the cases of the human rights defenders Eden Marcellana and Eddie Gumanoy in order to clarify the status of the proceedings because of the time difference between Geneva and Manila. З. Г-жа ГУТЬЕРРЕС (Филиппины) говорит, что из-за разницы во времени между Женевой и Манилой ее делегация не смогла связаться с прокурором, занимающимся делами правозащитников Эдена Марселлана и Эдди Гуманойя с тем, чтобы выяснить, на каком этапе находится разбирательство по их делу.
From 3 May 1898 to 15 September 1898, Matsushima was assigned to patrolling the sea lanes between Taiwan and Manila, during the period of heightened tension between Japan and the United States during the Spanish-American War. С З мая по 15 сентября 1898 года, во время испано-американской войны, «Мацусима» крейсировал между Тайванем и Манилой, для обеспечения возможной защиты японцев, проживающих на Филиппинах.
In 1568, Miguel López de Legazpi's own ship, the San Pablo (300 tons), was the first Manila galleon to be wrecked en route to Mexico. В 1568 году собственный корабль Мигеля Лопеса де Легаспи, «Сан-Пабло» (San Pablo, 300 тонн), стал первым кораблём, который потерпел крушение на пути между Манилой и Мексикой.
Protected by former members of the Moro Islamic Liberation Front who reject the peace process between the Front and Manila, operatives of Jemaah Islamiyah have found a safe haven where they can train both their own members and those of the Abu Sayyaf Group. Боевики «Джемаа исламия», которые оперируют там под защитой бывших членов Исламского фронта освобождения племен моро, отвергающего мирный процесс между Фронтом и Манилой, имеют там возможность свободно проводить подготовку как своих членов, так и членов группы Абу Сайяфа.
Больше примеров...
Манильских (примеров 5)
It was used in the preservation of textiles (wool cotton, flax and jute fabrics and yarns used in covers, tarpaulins, awnings, tents, webbing and netting and also sisal and manila ropes). Он также применялся для пропитки текстильных изделий (из шерсти, хлопка, льна и джутовых тканей и пряжи, которые использовались для изготовления чехлов, тентов, навесов, палаток, ремней и сеток, а также сизальских и манильских тросов).
Twelve Dutch ships besieged Puerto de Cavite, the home of the Manila galleons, on 10 June. Двенадцать голландских кораблей 10 июня 1647 года осадили Пуэрто-де-Кавите, резиденцию манильских галеонов.
The wrecks of the Manila galleons are legends second only to the wrecks of treasure ships in the Caribbean. Крушения Манильских галеонов вошли в легенды, с которыми по известности соперничают только крушения кораблей с сокровищами в Карибском море.
Different parts of China operated different systems, and the Spanish pieces of eight that had been coming from Mexico for a few hundred years on Manila Galleons were current along the China coast. В различных частях Китая использовались различные деньги, однако повсеместно использовались серебряные испанские доллары, которые в течение нескольких веков поступали из Мексики на Манильских галеонах.
Early knowledge of Japan and Peru would have been through Spanish merchants who traded via the Manila Galleon from Acapulco, Mexico and Manila, Philippines as well as through Spanish missionaries. Первые контакты между Японией и Перу состоялись через испанских торговцев, которые возили товар в Японию и Перу на Манильских галеонах из Мексики и Филиппин, а также через испанских миссионеров.
Больше примеров...
Манильские (примеров 3)
File folders fluttered to the ground like manila butterflies as Edgar grabbed Cassandra by her wrist. Папки свалились на пол, как манильские бабочки, когда Эдгар взял Кассандру за руку.
We were pleased to host this Conference, which adopted the "Manila Principles for High Seas Fisheries Management". Мы с удовольствием выступили в качестве принимающей стороны этой Конференции, которая приняла "Манильские принципы управления рыболовством в открытом море".
The Manila Principles recognize the value of utilizing existing regional mechanisms in order to initiate dialogue on issues related to high-seas-fisheries management. Манильские принципы признают значение использования существующих региональных механизмов для того, чтобы начать диалог по вопросам, связанным с управлением рыболовством в открытом море.
Больше примеров...
Манильском (примеров 6)
She spent six weeks recovering from injuries at a Manila hospital. Она провела шесть недель в манильском госпитале, выздоравливая от ранений.
The Marketplace will continue as part of the Forum, and cooperation will likely be pursued after Brussels to the Manila meeting and beyond. «Рынок предложений» будет и далее оставаться частью Форума, и предполагается, что установившееся благодаря ему сотрудничество продолжится после Брюсселя на Манильском совещании и в последующий период.
As contained in its Manila Statement, the seventh ASEM Interfaith Dialogue discussed ways to promote mutual understanding, tolerance and respect for diversity of cultures and for freedom of religion and beliefs in the context of increased mobility and people-to-people interaction. Как отмечается в его Манильском заявлении, в ходе седьмого Межконфессионального диалога в рамках АСЕМ были обсуждены пути углубления взаимопонимания, повышения уровня терпимости и уважения многообразия культур, свободы религии и убеждений в контексте расширения границ мобильности населения и контактов между народами.
The symbolic commissioning ceremony of the Megaports Initiative facilities at the port of Manila this year marked a milestone in our bilateral cooperation with the United States on nuclear security. Церемония символического ввода в эксплуатацию в этом году в Манильском порту оборудования в рамках Инициативы в отношении мегапортов стала большим событием в нашем двустороннем сотрудничестве с Соединенными Штатами по вопросам ядерной безопасности.
Chair, Department of Pharmacology and Toxicology, University of the Philippines College of Medicine, 2000-2003; Technical Reviewer, Manila Bay Waste Management Study, Department of Energy and Natural Resources, 2003; Technical Reviewer, Bureau of Food and Drugs Drug Evaluation Committee, 1994-1998. Руководитель департамента фармакологии и токсикологии Медицинского колледжа Филиппинского университета, 2000-2003 годы; технический рецензент исследования по удалению отходов в Манильском заливе, департамент энергетики и природных ресурсов, 2003 год; технический рецензент, бюро продовольствия и лекарственных средств комитета по оценке лекарственных средств, 1994-1998 годы.
Больше примеров...
Манильским (примеров 2)
GON has signed a "Skills for Employment" project with the ADB, Manila, to provide skills training to the school dropouts as a poverty reduction strategy. В рамках реализации стратегии по сокращению масштабов нищеты ПН вместе с Манильским отделением АЗРБ разработало проект под названием "Развитие навыков в целях трудоустройства" с целью профессиональной подготовки лиц, рано оставляющих школу.
In support of country-level planning and advocacy for the mid-decade goals, the regional office, together with the Manila country office and the Government of the Philippines, organized a ministerial consultation with the theme, "Achieving the mid-decade goals". В целях поддержки планирования на страновом уровне и деятельности по пропаганде целей, намеченных на середину десятилетия, региональное отделение совместно с манильским страновым отделением и правительством Филиппин организовало консультацию на уровне министров по теме: "Достижение целей, намеченных на середину десятилетия".
Больше примеров...
Manila (примеров 13)
The candidates were initially presented at the poolside of Hotel Intercontinental Manila in Makati City on October 22, 2003. Кандидатки были представлены в InterContinental Manila в Макати 22 октября 2003 года.
She resumed her writing career in 2001 and has now a bi-weekly column editorial section in the Manila Bulletin. Она начала свою писательскую карьеру в 2001 году и в настоящее время раз в две недели пишет свою колонку в газете Manila Bulletin.
During the 1930s, he drew and painted may editorial illustrations for Philippine magazines such as the Graphic, Tribune, La Vanguardia, Herald, and Manila Times. В 1930-е годы он рисовал иллюстрации для Филиппинских журналов, таких как «Graphic», «Tribune», «La Vanguardia», «Herald» и «Manila Times».
Shadows Fall released a live CD/DVD, Madness in Manila: Shadows Fall Live in The Philippines 2009, on October 26. 26 октября того же года Shadows Fall выпустили концертный DVD, Madness in Manila: Shadows Fall Live in The Philippines 2009.
I-17 sighted the 10,169 ton Panamanian flagged tanker Stanvac Manila. 166º30' в. д.HGЯOL I-17 обнаружила танкер Stanvac Manila водоизмещением 10169 т, шедший под флагом Панамы.
Больше примеров...