Английский - русский
Перевод слова Mandalay
Вариант перевода Мандалай

Примеры в контексте "Mandalay - Мандалай"

Примеры: Mandalay - Мандалай
Thus, during her earlier trips to Rakhine State and to Chin State, pamphlets denouncing and demeaning her and NLD had been reportedly distributed in various other localities, including Sagaing, Mandalay, Bago and Tanintharyi Divisions and Kayin State. Например, согласно сообщениям, в ходе предпринятых ею ранее поездок в Араканскую национальную область и Чинскую область в различных других районах, включая области Сагайн, Мандалай, Баго и Танинтхарий и национальную область Кая, распространялись листовки, порочащие ее и НЛД.
During the first week of August, General Hso Ten was transferred to three different prisons in one week: from Khamti prison to Mandalay prison, from Mandalay prison to Insein prison, and finally from Insein prison to Sittwe prison. В течение первой недели августа генерал Хсо Тен переводился в три различные тюрьмы только за семь дней: из тюрьмы Кхамти в тюрьму Мандалай, из тюрьмы Мандалай в тюрьму Инсейн и наконец из тюрьмы Инсейн в тюрьму Ситтве.
Ven. Baddanda Rajadhama Bi Wuntha, who was responsible for training 500 monks at Masoeyain monastery in Mandalay and who has allegedly been imprisoned in Mandalay since 1990 for having refused to attend religious ceremonies organized by the authorities; Ven. Преподобный Бадданда Раджадхама Би Вунта, в задачу которого входила подготовка 500 монахов монастыря Масоейян в Мандалай, содержится, по сообщениям, под стражей в тюрьме Мандалай с 1990 года за отказ от посещения религиозных церемоний, организованных властями.
The living conditions of the local population in cities such as Yangon and Mandalay seemed to be less restricted and infrastructures were improving. Жизнь населения в таких городах, как Янгон и Мандалай, как представляется, становится более свободной, а инфраструктура улучшается.
On her part, Daw Aung San Suu Kyi informed my Special Envoy that, as a consequence of her travel to Mandalay and Mon State, she Со своей стороны Аунг Сан Су Чжи сообщила моему Специальному посланнику, что по результатам ее поездки в Мандалай и штат Мон она изъявляет желание "сотрудничать с правительством таким образом, чтобы это приносило пользу всем жителям Мьянмы и способствовало созданию демократического государства".
Many of the arrests took place in the Mandalay and Sagaing divisions as the NLD members were preparing to travel to Yangon to attend the congress. Много арестов было проведено в районах Мандалай и Сикайн, в тот момент, когда члены НЛД готовились к поездке в Янгон для участия в съезде.
No arrest warrant was shown during her arrest, which took place as she was about to board a train to Mandalay. При аресте, который произошел, когда она готовилась сесть в поезд, чтобы ехать в Мандалай, ей не было предъявлено никакого ордера.
As at 27 March 2013,125,000 people remained displaced and curfews were still in place in nine locations. Inter-communal violence also broke out in Meiktila, in Mandalay region, on 20 March 2013, resulting in 44 deaths and over 12,000 people displaced. По состоянию на 27 марта 2013 года 125000 человек оставались перемещенными, и в девяти районах продолжал действовать комендантский час. 20 марта 2013 года межобщинные столкновения также произошли в Мейктиле в области Мандалай, в результате которых погибло 44 человека и более 12000 человек были перемещены.