| He went to "Mamma Leone's" for his anniversary isn't that sweet? | Он пошел на годовщину "Мама Леоне" . Неправда ли мило? | 
| Mamma, what are you doing up already? | Мама, зачем ты встала в такую рань? | 
| Mamma Lucia do you have any of that old wine left? | Мама Люсия... осталось ли у тебя старое вино? | 
| In her diary she wrote, I was awoke at 6 o'clock by Mamma, who told me the Archbishop of Canterbury and Lord Conyngham were here and wished to see me. | Она записала в дневнике: «В 6 часов меня разбудила Мама, которая сказала мне, что архиепископ Кентерберийский и лорд Конингем здесь и хотят видеть меня. | 
| Mamma! Tell them it isn't fair! | Мама, скажи им, что так нельзя! | 
| Mamma, it's my fault! | Мама, это все из-за меня! | 
| Mamma they're holding me... help! | Мама, скажи, что это неправда! | 
| NOW ALL WE HAVE TO DO IS FROST IT, AND HUNTER'LL HAVE A BIRTHDAY CAKE THAT WOULD MAKE BETTY AND YOUR MAMMA PROUD. | Нам осталось только покрыть его глазурью, и у Хантера будет такой торт на день рождения, каким Бетти и твоя мама могли бы гордиться. | 
| As they passed through the graveyard, the boy said, "Mamma, when I am dead, I want to be buried here." | Когда они проходили через кладбище, мальчик сказал: «Мама, я хочу, чтобы, когда я умру, меня похоронили именно здесь». | 
| "Mamma, clean up", "Let me stay up." | "Мама, помой", "не ругайся на меня" | 
| I'll never drown, mamma. | Я не утону, мама. | 
| Happy birthday, mamma. | С днем рождения, мама. | 
| Tell me, mamma Lucia | Скажи мне, мама Люсия. | 
| I think there's little chance of that, mamma. | Есть небольшая надежда, мама. | 
| What's the matter, mamma? | В чем дело, мама? | 
| Good morning, mamma. | Доброе утро, мама. | 
| Don't worry, mamma. | Не волнуйся, мама. | 
| Tell her she shall not, mamma! | Запрети ей, мама! | 
| Good night, mamma. | Доброй ночи, мама. | 
| Mamma! Mamma, look! I think he is coming! | Мама, мама, смотрите, он идет! | 
| Mamma, mamma! Lizzy! | Мама, мама, Лиззи! | 
| Thanks mamma, for all your sacrifices. | "Мама, спасибо тебе за всё". | 
| Do you ever wonder what mamma would think of this? | А ты не думал, что бы об этом сказала мама? | 
| Granma tolda it to the mamma, who tolda my brother who tolda me. | Бабушка передала его маме мама сказала брату а он сказал мне. | 
| And Mamma says one must take... | Знаешь, что говорит моя мама? |