I thought we'd get our picture taken at the mall. |
Я думал, что мы достанем нашу, фотографию, сделанную в пассаже. |
I use the same technique in the mall. |
Я такую же тактику использую в пассаже. |
These are pictures of me and Tara I got taken at the mall. |
На этих снимках я с Тарой, нас сфотографировали в пассаже. |
A, she's the prettiest girl in this entire mall and maybe the world. |
А, она самая красивая девушка в пассаже, и в мире. |
You used to work in the mall, right? |
Ты когда-то работала в Пассаже, верно? |
Like... like a yogurt store, you know, or that place in the mall where you can make your own bear? |
Как... как магазин йогуртов, ну знаешь, или точка в пассаже, где ты можешь делать свое пиво? |
I'm just a regular guy in the mall. |
Обычный парень в пассаже. |
I'm standing here at Forest Ridge Mall... where today, a man exposed himself to several women before fleeing the scene. |
Я здесь в пассаже магазинов Форест Ридж Молл, где сегодня один мужчина обнажался перед женщинами. |