Английский - русский
Перевод слова Malacca
Вариант перевода Малакке

Примеры в контексте "Malacca - Малакке"

Примеры: Malacca - Малакке
On his first visit, he interviewed the Portuguese and the far more knowledgeable Malay sailors in Malacca. Во время своего первого визита он опросил португальских и намного более осведомлённых малайских моряков в Малакке.
From that moment, the Portuguese preferred to buy nutmeg from traders in Malacca. В связи с этим португальцы впоследствии предпочли покупать мускатный орех у купцов в Малакке.
The Jesuit missionary Francis Xavier spent several months in Malacca in 1545, 1546, and 1549. Миссионер Франсис Ксавье провёл в Малакке несколько месяцев в 1545, 1546 и 1549 годах.
A replica of Flor do Mar is housed in Maritime Museum of Malacca. Реплика Flor de la Mar находится в Музее морской истории в Малакке.
East of Malacca, Albuquerque sent several diplomatic missions: Duarte Fernandes as the first European envoy to the Kingdom of Siam (modern Thailand). Обосновавшись в Малакке, Албукерки послал несколько посольств: Дуарте Фернандеш стал первым европейским дипломатом, посетившим королевство Сиам (современный Таиланд).
The first Europeans to stay on Ternate were part of the Portuguese expedition of Francisco Serrão out of Malacca, which was shipwrecked near Seram and rescued by local residents. Первыми европейцами, остановившимися на Тернате, стала часть португальской экспедиции Франсишку Серрана к Малакке, которая потерпела кораблекрушение у острова Серам и была спасена местными жителями.
(c) Ethno-linguistics: The Portuguese Language in the Orient; The Portuguese Heritage in Malacca; с) Этнолингвистика: Португальский язык на Востоке; Португальское наследие в Малакке;
In promoting Goal 8, the organization co-organized a university scholars leadership symposium in Malacca from 1 to 7 August 2010 entitled "Building dreams" from 1 to 7 August 2010, on the topic of relief programmes. В целях обеспечения достижения цели 8 организация выступила одним из организаторов проведения в Малакке 1 - 7 августа 2010 года симпозиума для университетских стипендиатов под названием «Создай мечту» по вопросам осуществления программ оказания помощи.
His incorrupt body was taken from the island in February 1553 and was temporarily buried in St. Paul's church in Portuguese Malacca on 22 March 1553. В феврале 1553 года его тело было вывезено с острова Шанчуань и 22 марта 1553 года временно захоронено в церкви Святого Павла в Малакке.
A letter of gratitude from UNESCO for the contribution to the Economics of Heritage UNESCO Conference in Penang and Malacca (9-16 May 1999). Благодарственное письмо ЮНЕСКО за вклад в проведение конференции ЮНЕСКО «Экономика наследия» в Пенанге и Малакке (Мау 9-16, 1999).
Later during the voyage, he stopped at Malacca on 27 December 1551, and was back in Goa by January 1552. 27 декабря 1551 года корабль с Франциском остановился в Малакке, а в январе 1552 года он прибыл обратно в Гоа.
The cancellations used were B/109 at Malacca, B/147 at Penang, and B/172 at Singapore. Для гашения марок использовались почтовые штемпели: «B109» в Малакке, «B147» в Пенанге и «B172» в Сингапуре.
She publishes dictionaries and phrase books, translates poetry and songs into this language, tries to introduce Kristang to be studied in primary schools in places where the Creole population lives, especially in Malacca. Издаёт словари и разговорники, переводит стихи и песни на этот язык, добивается изучения кристанга в начальных школах в местах компактного проживания креольского населения, особенно в Малакке.
In 1952, a statue of St. Francis Xavier was erected in front of the ruins of the church in commemoration of the 400th anniversary of his sojourn in Malacca. В 1952 году около входа в храм была установлена статуя святого Франциска Ксаверия в честь 400-летия его пребывания в Малакке.
By the end of the 14th century, Samudra-Pasai had become a wealthy commercial centre, giving way in the early 15th century to the better protected harbour of Malacca on the south-west coast of the Malay Peninsula. К концу XIV века Пасей стал богатым торговым центром, уступая в начале XV века лишь Малакке на юго-западном побережья Малайского полуострова.
It also supported a campaign in May 2010 to promote a student-centric education system and a conference in conjunction with World No Tobacco Day, held from 31 May to 5 June 2011 in Malacca. Она также оказала поддержку в проведении в мае 2010 года кампании по пропаганде ориентированной на интересы студентов системы образования и организации конференции в связи со Всемирным днем без табака, прошедшей с 31 мая по 5 июня 2011 года в Малакке.
The first written accounts of Banda are in Suma Oriental, a book written by the Portuguese apothecary Tomé Pires who was based in Malacca from 1512 to 1515 but visited Banda several times. Впервые острова Банда упоминаются в книге Сумма ориентал, написанной португальским аптекарем Томом Пирешом (англ.), который был в Малакке с 1512 по 1515 годы и несколько раз посещал острова Банда.
The Dutch ruled Malacca from 1641 to 1798 but they were not interested in developing it as a trading centre, placing greater importance on Batavia (Jakarta) on Java as their administrative centre. Голландцы управляли Малаккой с 1641 по 1795 год, но они не интересовались развитием торговли в Малакке, вкладывая основные усилия в Батавию (ныне - Джакарта) в Индонезии, которая стала их административным центром.