Английский - русский
Перевод слова Macbeth

Перевод macbeth с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Макбет (примеров 132)
Your "macbeth" has just finished A smashing run in new york. Ваш "Макбет" только что завершил свои триумфальные гастроли в Нью-Йорке.
All hail, Macbeth, that shalt be king hereafter. Хвала тебе Макбет грядущий наш король.
We just did Macbeth with British accents. Мы только что прочли с британским акцентом "Макбет".
The sleepwalking scene (Act V Scene 1) from William Shakespeare's tragic play Macbeth (1606) is one of the most famous scenes in all of literature. Эпизод со снохождением (акт 5, сцена 1) в трагедии «Макбет» (1606) Уильяма Шекспира является одной из наиболее известных сцен во всей литературе.
'Fear not, Macbeth; no man that's born of woman shall e'er have power upon thee.' «Не опасайся, Макбет, Никто из тех, кто женщиной рождён, Тебя не победит».
Больше примеров...
Макбета (примеров 57)
Lesser than Macbeth, and greater. Ты менее Макбета, но и больше...
The diary ends on 15 February 1944 with a citation from Shakespeare's 'Macbeth': Horror! Дневник заканчивается 15 февраля 1944 года цитатой из «Макбета» Шекспира: «Ужас!
That's from "Macbeth." Это из "Макбета".
She wants to see Macbeth. На "Макбета".
Gruoch also appears as the wife of Macbeth, King of Scotland and the mother of Lulach in Jackie French's children's novel Macbeth and Son, published in 2006. Груох также выступает в роли жены Макбета, короля Шотландии и матери Лулаха, в детском романе Джеки Френч Macbeth and Son, опубликованном в 2006 году.
Больше примеров...
Макбетом (примеров 7)
Jerry had a he's never going to be macbeth. У Джерри был великолепный вечер - но он никогда не будет Макбетом.
I've always felt a strong connection to Macbeth. Я всегда чувствовал сильную с вязь с Макбетом.
The reign of King Donnchad I (Duncan I) from 1034 was marred by failed military adventures, and he was defeated and killed by Macbeth, the Mormaer of Moray, who became king in 1040. Правление короля Дункана I, начавшееся в 1034 году, было омрачено неудачными военными авантюрами, и он был побеждён и убит Макбетом, мормэром Морея, который стал королём в 1040 году.
Eadulf is believed to have been granted the land by his cousin Malcolm III of Scotland in return for military support against Macbeth. Считается, что Эадульф получил эту землю от короля Шотландии Малкольма III за верную службу и за поддержку в борьбе с Макбетом.
Tolkien later noted that the destruction of Isengard by the Ents was based on his disappointment in Macbeth; when "Birnham Wood be come to Dunsinane", Tolkien was less than thrilled that it amounted to men walking on stage with leaves in their hats. Позже Толкин замечал, что разрушение Изенгарда энтами базировалось на его недовольстве «Макбетом»: когда было провозглашено: «Бирнамский лес, приди же в Дунсинан!», он был совершенно разочарован, увидев лишь людей, ходящих по сцене с листьями на шляпах.
Больше примеров...
Макбете (примеров 15)
You wore leggings in "macbeth." Ты одевал их в "Макбете".
No, there's no quotes about guns in "Macbeth." Нет, нет никаких цитат об оружии в "Макбете".
In last night's Macbeth, Прошлым вечером в Макбете,
Or perhaps it was Macbeth. Или, может, в "Макбете".
Your porter, in Macbeth... Ваш привратник в "Макбете"...
Больше примеров...
Макбету (примеров 8)
He offers his respects to the new King Macbeth and pledges loyalty. Он оказывает почтение новому королю Макбету и присягает на верность.
for none of woman born shall harm Macbeth. Никто из всех, кто женщиной рождён, Не повредит Макбету.
There was, however, a need to provide a dramatic contrast to Macbeth; a role that many scholars argue is filled by Banquo. Между тем, был нужен яркий контраст Макбету, и эта роль, по утверждению многих учёных, была отведена Банко.
What was me Macbeth essay like? Так что там с моим сочинением по Макбету?
This production of Macbeth has been hit by so much bad luck... Этому "Макбету" досталось столько несчастий и совпадений.
Больше примеров...
Macbeth (примеров 10)
In February 1908, Shinn exhibited in a legendary exhibition at the Macbeth Galleries in New York that was intended as a protest against the conservative tastes and restrictive exhibition practices of the powerful National Academy of Design. В феврале 1908 года Шинн выставлялся на легендарной выставке в Macbeth Galleries, Нью-Йорк, миссия которой заключалась в протесте против консервативных вкусов и ограничительной выставочной деятельности Национальной академии дизайна.
The escorts comprised the ocean minesweepers HMS Halcyon, Salamander and Harrier, the destroyers HMS Electra, Active and Impulsive and the anti-submarine trawlers HMS Hamlet, Macbeth and Ophelia. В состав эскорта входили океанские тральщики HMS Halcyon, HMS Salamander и HMS Harrier, эсминцы HMS Electra, HMS Active и HMS Impulsive, а также корабли ПЛО HMS Hamlet, HMS Macbeth и HMS Ophelia.
Gloria Carreño's 2009 play A Season Before the Tragedy of Macbeth premiered by British Touring Shakespeare 2010, also sheds new light on Gruach Macduff, the central character. Пьеса Глории Карреньо 2009 года A Season Before the Tragedy of Macbeth, премьера которой состоялась во время Британских гастролей Шекспира в 2010 году, также проливает новый свет на Груах Макдуф, главную героиню.
One day, when the art dealer William Macbeth arrived at Kramer's studio to view work, Kramer directed him to Myers' studio as well. Однажды к Крамеру для просмотра его работ зашел арт-дилер Уильям Макбет (англ. William Macbeth), которому Крамер посоветовал зайти в студию Майерса.
Gruoch also appears as the wife of Macbeth, King of Scotland and the mother of Lulach in Jackie French's children's novel Macbeth and Son, published in 2006. Груох также выступает в роли жены Макбета, короля Шотландии и матери Лулаха, в детском романе Джеки Френч Macbeth and Son, опубликованном в 2006 году.
Больше примеров...