Примеры в контексте "Maas - Маас"

Все варианты переводов "Maas":
Примеры: Maas - Маас
Mr. Maas finally drew attention to article 6 of the Oslo Protocol, which foresaw further work on the economic evaluation of benefits from air pollution abatement, and stressed that such work should be closely linked to integrated assessment modelling. В заключение г-н Маас обратил внимание на статью 6 подписанного в Осло Протокола, которая предусматривает продолжение работы по экономической оценке выгод от борьбы с загрязнением воздуха, и подчеркнул, что такая работа должна тесно увязываться с разработкой моделей для комплексной оценки.
Mr. Maas raised the issue of the compatibility of national emission ceilings for air pollutants with the flexible instruments proposed by the European Commission on carbon dioxide emissions trading, elaborated on the topics raised in part 2 of the workshop. Г-н Маас поднял вопрос о совместимости национальных потолочных значений выбросов загрязнителей воздуха с гибкими инструментами, предложенными Европейской комиссией в отношении торговли выбросами двуокиси углерода и разработанными по темам, затронутым в рамках сегмента 2 рабочего совещания.
Mr. Maas drew the attention of the delegations to the progress in integrated assessment modelling related to particulate matter and explained the proposal for a long-term work programme presented in the Task Force's report. Г-н Маас обратил внимание делегации на прогресс, достигнутый в разработке моделей для комплексной оценки, связанных с тонкодисперсными частицами, и дал пояснения по предложению о долгосрочной программе работы, содержащейся в докладе Целевой группы.
Mr. Maas invited the Steering Body to comment on the work programme proposal, in particular on those parts that related to input into the models from other EMEP activities. Г-н Маас предложил Руководящему органу представить замечания по предложению о программе работы, в частности по тем ее частям, которые связаны с вкладом в разработку моделей других направлений деятельности ЕМЕП.
Mr. R. Maas, Chair of the Task Force on Integrated Assessment Modelling, presented his views on technological futures and what they could mean for air pollution and climate change. Председатель Целевой группы по разработке моделей для комплексной оценки г-н Р. Маас представил свои мнения о будущем технологическом развитии и его последствиях применительно к загрязнению воздуха и изменению климата.
Mr. Maas pointed out that sustainable development required innovation - not only optimization of existing technologies through more efficient power plants, cleaner fuels or a move toward a hydrogen economy, but also technological breakthroughs. Г-н Маас подчеркнул, что устойчивое развитие требует новых решений, не только оптимизации существующих технологий за счет повышения КПД энергооборудования, использования более технологичных видов топлива или перехода к водородной экономике, но также и технологических прорывов.
Mr. Maas Goote, co-chair of the contact group, said that informal consultations on the matter had taken place subsequent to the twenty-seventh meeting of the Open-ended Working Group. Сопредседатель контактной группы г-н Маас Гут сообщил, что после двадцать седьмого совещания Рабочей группы открытого состава были проведены неофициальные консультации по данному вопросу.
Mr. R. Maas, Chair of the Task Force on Integrated Assessment Modelling, informed the session that the Task Force had requested Parties to update national emission projections by September but no updates were received yet. Председатель Целевой группы по разработке моделей для комплексной оценки г-н Р. Маас проинформировал участников сессии о том, что Целевая группа просила Стороны обновить к сентябрю национальные прогнозы выбросов, однако до настоящего времени не было получено какой-либо обновленной информации.
Mr. Maas Goote is Executive Director of the Netherlands office of the International Union for the Conservation of Nature (IUCN), the world's largest network of nature conservation organizations. Г-н Маас Гооте является Исполнительным директором Нидерландского отделения Всемирного союза охраны природы (МСОП) - крупнейшей в мире сети природоохранных организаций.
The 'Maasroute' project: This project improves the navigability of the river Meuse (Maas) from Ternaaien in Belgium to Weurt in the Netherlands over a total length of 222 kilometres. Проект "Маасрут": этот проект направлен на улучшение условий судоходства на реке Мёз (Маас) от Тернаейна в Бельгии до Вёрта в Нидерландах общей протяженностью 222 километра.
Mr. Maas presented recent activities and results from the meeting of the Task Force on Integrated Assessment Modelling and the workshop on integrated modelling of nitrogen. Г-н Маас рассказал о деятельности в недавний период и представил результаты совещания Целевой группы по разработке моделей для комплексной оценки и рабочего совещания по разработке комплексных моделей азота.
While much of the novel shows Henry and Clare falling in love, the end is darker and "time travel becomes a means for representing arbitrariness, transience, plain bad luck", according to The Boston Globe's Judith Maas. Хотя большая часть романа показывает Генри и Клэр влюблёнными, конец становится темнее, а «путешествие во времени становится средством для представления произвола, быстротечность, простых неудач», по словам Джудит Маас из The Boston Globe.
Holland was split up into five departments named "Texel", "Amstel", "Delf", "Schelde en Maas", and "Rijn". Голландия была разделена на 5 департаментов: «Тексел», «Амстел», «Делф», «Шельда и Маас» и «Рейн».
Mr. Maas highlighted the work on linkages between global and regional air quality and stressed the need for an exchange of scenario information between modellers working with IPCC and EMEP. Г-н Маас подробно рассказал о работе над связями между глобальными и региональными данными о качестве воздуха и подчеркнул необходимость в обменах информацией о сценариях между составителями моделей, работающих с МГЭИК и ЮНЕП.
Mr. Maas presented a report on the costs and effects of the Protocol based on the report by the Task Force on Integrated Assessment Modelling reviewing the Protocol. Г-н Маас представил доклад о связанных с Протоколом затратах и результатах, который был подготовлен на основе доклада Целевой группы по разработке моделей для комплексной оценки об обзоре Протокола.
(b) Contact group on proposed adjustments to the Montreal Protocol (co-chaired by Mr. Maas Goote (Netherlands) and Mr. Mikheil Tushishvili (Georgia)); Ь) контактной группе по предлагаемым корректировкам Монреальского протокола (сопредседатели г-н Маас Гут (Нидерланды) и Михаил Тушишвили (Грузия));
Mr. R. Maas, Chair of the Task Force in Integrated Assessment Modelling, invited the countries to contribute to the development of aspirational targets in 2050, emphasizing that the maximum technically feasible reductions emission scenario would not be the main option to consider. Председатель Целевой группы по разработке моделей для комплексной оценки г-н Р. Маас предложил странам участвовать в разработке долгосрочных целей на 2050 год, подчеркнув, что сценарий наибольшего технически возможного сокращения выбросов не будет основным вариантом для обсуждения.
Mr. M. WOODFIELD, Co-Chairman of the Task Force on Emission Inventories and Projections, and Mr. R. MAAS, Chairman of the Task Force on Integrated Assessment Modelling, participated in the meeting for the first two agenda items. В обсуждении первых двух пунктов повестки дня на совещании приняли участие Сопредседатель Целевой группы по кадастрам и прогнозам выбросов г-н М. ВУДФИЛД и Председатель Целевой группы по разработке моделей для комплексной оценки г-н Р. МААС.
Mr. R. Maas (the Netherlands), Chair of the Task Force on Integrated Assessment Modelling, recommended that the following issues, which were important for future work under the Convention, be further clarified: Г-н Р. Маас (Нидерланды), Председатель Целевой группы по разработке моделей для комплексной оценки, рекомендовал дополнительно проанализировать следующие вопросы, которые имеют важное значение для работы по Конвенции:
In addition to being head of the Netherlands delegation in the United Nations climate negotiations, Maas has been the lead negotiator for the European Union in the United Nations climate talks. Помимо выполнения функций главы делегации Нидерландов на переговорах по климату в рамках Организации Объединенных Наций Маас был главным переговорщиком от Европейского союза на переговорах в рамках Организации Объединенных Наций по климату.
Mr. R. Maas, Chair of the Task Force on Integrated Assessment Modelling, had agreed to coordinate the preparation of the thirty-third session, which would focus on integrated assessment modelling and revision of the Gothenburg Protocol. Председатель Целевой группы по разработке моделей для комплексной оценки г-н Р. Маас выразил согласие координировать процесс подготовки тридцать третьей сессии, в ходе которой особое внимание будет уделено разработке моделей для комплексной оценки и пересмотру Гётеборгского протокола.
Both Dr. Maas and Miss Bunweill. Мисс Бенвелл и доктор Маас.
Is Mr. Sven Maas living here? Здесь проживает господин Свен Маас?
Yes, Dr. Maas? Да, доктор Маас?
Megen is a small city (population: 1,686) close to the river Maas. Меген - город с населением в 1686 жителей вблизи от реки Маас.