| I'm sorry to have to rest, Dad, but my legs feel like lumps of wood. | Извини, папа, но мне надо отдохнуть, мои ноги как глыбы леса. |
| But every now and then, you encounter lumps of ice in vast orbits that take millennia to loop around the sun. | Но иногда можно встретить и огромные глыбы льда, вращающиеся по вытянутым орбитам, период их обращения вокруг Солнца составляет тысячелетия. |
| Sometimes, Jeremy, you have to move slowly, for example, going over the soft snow, where we've been told there are huge lumps of immobile ice, which is what's caused that. | Иногда, Джереми, стоит ехать помедленнее, например, когда едешь как по мягкому снегу там, где на самом деле огромные глыбы застывшего льда, из-за которого всё это и случилось. |
| There are also lumps of rock, meteorites or something. | И еще каменные глыбы, вроде метеоритов. |
| And all of these menacing lumps of rock, at some point, come under Jupiter's gravitational influence. | Часть этих объектов - каменные глыбы, направленные к Земле гравитацией Юпитера. |
| Now lumps of heavily eroded rocks have been marooned in a sea of sand. | Глыбы сильно эродированных камней затеряны в море песка. |