Английский - русский
Перевод слова Lotus
Вариант перевода Лотус

Примеры в контексте "Lotus - Лотус"

Все варианты переводов "Lotus":
Примеры: Lotus - Лотус
I'm Sheriff Brock Lotus from the BSD. Шериф Лотус, округ Банши.
VSAT installations have the benefit of wideband data transfer, connectivity to the wide-area network of the Department of Peacekeeping Operations, inter-mission telephone traffic, and a standard lotus platform. Аппаратура VSAT позволяет обеспечить широкополосную передачу данных, связь с территориально распределенной сетью Департамента операций по поддержанию мира и телефонную связь между миссиями, а также использовать стандартное программное обеспечение «Лотус».
In essence it is a Lotus Exige. В сущности это Лотус "Эксидж".
I had done my financial analysis so long ago that I used Lotus 1-2-3. Много лет назад для финансового анализа я использовала программы «Лотус» 1-2-3.
Tabulations were developed using Lotus 1-2-3 software and agencies were supplied diskettes for direct data entry. Таблицы были составлены с помощью программы "Лотус 1-2-3", а для прямого ввода данных учреждениям были разосланы дискеты.
That was simply a corollary of the celebrated dictum of the Permanent Court of International Justice in the Lotus case. Это просто является одним из следствий известного решения Постоянной Палаты Международного Правосудия по делу «Лотус».
Have you ever driven a Lotus? Ты когда-нибудь водила "Лотус"?
Did you really see me at the Lotus Inn? Вы и вправду видели меня в отеле "Лотус"?
On the basis of experience gained using the interim Lotus Notes-based replenishment tool, user requirements have been drawn up and a new module is under development. С учетом опыта, накопленного в ходе использования временного механизма пополнения на базе «Лотус ноутс», были обобщены требования пользователей и в настоящее время идет разработка нового модуля.
I saw you perform at the Lotus Inn back in 1977 when I was a little kid and I always wondered what happened to you. Я был на вашем выступлении в отеле "Лотус" в 1977-м, когда был мальчишкой, и с тех пор всё гадал, что же с вами стало.
The situation is identical in Kisangani, and members of the Groupe Lotus were threatened and accused of transmitting reports and statements to the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights. В Кисангани положение является аналогичным, и члены группы "Лотус" подвергались угрозам и обвинениям в том, что они передавали сообщения и информацию Управлению Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев.
At Kisangani, members of Groupe Lotus have received threats from the RCD, which has accused them of submitting reports on the human rights situation to the director of HRFOC during his mission to that city. Кисангани: члены "Группы Лотус" подверглись угрозам со стороны КОД, которое обвинило их в том, что они проинформировали директора ХРРФОК о положении в области прав человека во время его поездки в этот город.
This is simply a corollary of the famous dictum of the Permanent Court of International Justice in the Lotus case, to the effect that restrictions on the sovereignty of States cannot be presumed. Это положение является просто сопутствующим широко известному решению Постоянной палаты Международного Правосудия по делу «Лотус» относительно того, что ограничения суверенитета государства нельзя презюмировать.
In the Lotus case, the Permanent Court of International Justice stated that international law emanates from the free will of States as expressed in conventions or "by usages generally accepted as expressing principles of law". В решении по делу «Лотус» Постоянная Палата Международного Суда заявила, что международное право проистекает от воли государств, проявляющейся в соглашениях или «в обычаях, которые обычно принимаются как закрепляющие принципы права».
And you have a Lotus Seven as well, don't you? И у тебя Лотус "Семь" заодно, не так ли?
Interrogation at Kisangani of Dismas Kitenge, president of Groupe Lotus. Кисангани: задержание председателя организации "Группа Лотус" Дисмаса Китенге.
As in the South African Formula One Championship a decade or so before, second hand cars from manufacturers like Lotus and Fittipaldi Automotive were run by many entrants, although some, such as the March 781, were built specifically for the series. Как и в Южноафриканском чемпионате Ф1 десятилетием ранее, использовались старые автомобили Ф1, «Лотус», «Уильямс», «Фиттипальди», впрочем, некоторые, как «Марч 781» были построены специально.
I had done my financial analysis so long ago that I used Lotus 1-2-3. Много лет назад для финансового анализа я использовала программы «Лотус» 1-2-3.