| ILM (iterated loop matching) unlike the other algorithms for folding of alignments, can return pseudoknoted structures. | ILM (iterated loop matching), в отличие от других алгоритмов укладки выравнивания, может восстанавливать псевдоузлы. |
| Parted currently supports DOS, Mac, Sun, BSD, GPT, MIPS and PC98 disklabels/partition tables, as well as a 'loop' (raw disk) type which allows use on RAID/LVM. | Сейчас Parted поддерживает таблицы разделов и метки дисков DOS, Mac, Sun, BSD, GPT, MIPS и PC98, а также тип 'loop' (неразмеченный диск), используемый для RAID/LVM. |
| Both Bee Line and City Loop buses are free. | Проезд на автобусах Вёё Line и City Loop - бесплатный. |
| With that appointment, Loop News named her one of the 10 most powerful women in Barbados. | После этого назначения Loop News назвала её одной из 10 самых влиятельных женщин на Барбадосе. |
| North Campus lies in St. Louis City near the Delmar Loop. | Северный кампус находится в Сент-Луисе, рядом с районом развлечений Delmar Loop. |
| Recently, Loop Ash has also signed Lolita23q. | Loop Ash также заключил контракт с известными группами Lolita23q и -OZ-. |
| "Loop Line #2 Shimbashi/Toranomon Redevelopment Project Building III". | Список самых высоких зданий Токио Loop Line #2 Shimbashi/Toranomon Redevelopment Project Building III (неопр.). |
| The half marathon race CPC Loop Den Haag is held annually in The Hague. | Ежегодно проводится полумарафон СРС Loop Den Haag. |
| In 2004, An Cafe released their first demos and signed a record deal with Loop Ash. | В 2004 году An Cafe выпустили свои первые записи и заключили контракт с Loop Ash. |
| The Beltway received full funding; funding for the ambitious Inner Loop Freeway system was partially reallocated toward construction of the Metro system. | Автострада Beltway была полностью профинансирована, а финансирование системы Inner Loop Freeway было частично перераспределено в пользу сооружения системы метрополитена. |
| The Japanese developer Mitchell Corporation claims Zuma infringes on the intellectual property of their 1998 arcade game, Puzz Loop, which was released as Ballistic outside Japan. | Японский разработчик Mitchell Corporation заявил, что Zuma нарушает право интеллектуальной собственности на их разработку Puzz Loop, выпущенную на игровых автоматах в 1998 г. (также известную под именем Ballistic за пределами Японии). |
| Two of the spin-offs were made for a Jayisgames contest and another for the website of the band Future Loop Foundation. | Один из спин-оффов был сделан для конкурса Jayisgames, а другой - для веб-сайта группы Future Loop Foundation. |
| The nearest train station is Fukushima on the JR Osaka Loop Line and Hanshin Main Line. | Ближайшая железнодорожная станция - станция Фукусима линии JR Osaka Loop Line и главной линии Ханшина. |
| The event continued in 2009 as the Eschborn-Frankfurt City Loop, named after its city sponsors, Frankfurt and the neighboring town of Eschborn, which also became the start location of the race. | Мероприятие продолжилось в 2009 году под названием Eschborn-Frankfurt City Loop, в честь его городских спонсоров, Франкфурта и соседнего города Эшборн, который также стал местом старта гонки. |
| For the anime adaptation Tsubasa Chronicle, four maxi singles titled Loop, Blaze, It's, and Kazemachi Jet/ Spica were released between May 10, 2005, and July 14, 2006. | Для аниме Tsubasa Chronicle в период с 10 мая 2005 года по 14 июля 2006 года было выпущено четыре макси-сингла: Loop, Blaze, It's и Kazemachi Jet/ Spica. |
| At the time, the station was also called "City Hall Loop." | Из-за её строения эту станцию также называют City Hall loop. |
| That July he went to Paris, again supported by Mason and his friends; until 1861 he studied there with Thomas Couture and counting among his acquaintances fellow students Henry A. Loop and Thomas Satterwhite Noble. | Затем, при поддержке Мейсона и его друзей, Юэлл отправился в Париж, где до 1861 года он учился с Тома Кутюром, познакомившись с художниками Henry A. Loop и Thomas Satterwhite Noble. |
| The 2 also used the Nassau Street Loop during rush hours, entering Manhattan via the Manhattan Bridge or Montague Street Tunnel and leaving via the other. | 2 также использовал Nassau Street Loop, следуя в Манхэттен по Манхэттенскому мосту или Montague Street Tunnel, а из Манхэттена из другого конца в часы пик. |
| The album was also released in Japan by Preco Records, and in New Zealand and Australia by LOOP Recordings. | Альбом был также выпущен в Японии студией Ргёсо Records, а также в Новой Зеландии и Австралии студией LOOP Recordings. |
| This is accomplished by making use of a loop device, a pseudo device that enables a normal file to be mounted as if it were a physical device. | Это достигается с помощью устройства loop - псевдоустройства, которое позволяет установить нормальный файл, как если бы это было физическое устройство. |
| To setup a NFS share that contains the Installation CD, use the loop device to mount the ISO image and then copy the contents of the CD into the NFS share. | Для создания общего ресурса сетевой файловой системы (NFS), содержащего установочный диск, используйте устройство loop, для монтирования ISO-образа, а затем cкопируйте содержимое компакт-диска на общий ресурс. |
| Loop Ash is best known for being the record label of the popular oshare kei band Antic Cafe. | Компания Loop Ash получила известность благодаря Oshare Kei группе - Antic Cafe. |
| Propellerhead's Reason has its own specialised REX2 playing device called the Dr. Octorex Loop Player. | Программа Reason от Propellerhead также имеет своё специализированное проигрывающее устройство для REX2, Dr.REX Loop Player. |
| Bus - The Loop, a free bus service that circles the city area, runs every 10 minutes on weekdays between 7:00am and 6:00pm. | Автобусы - бесплатные городские автобусы Loop ходят каждые 10 минут по будням с 07:00 по 18:00. |
| City Loop (No 99C) runs clockwise and anti-clockwise around the margins of the city centre from the train station, passing the Central Market en route. | Автобус City Loop (Nº99C) следует по часовой стрелке и против нее вокруг центра города, от железнодорожной станции и через Центральный рынок. |