Английский - русский
Перевод слова Loop

Перевод loop с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Петля (примеров 103)
Doctor, the time loop. Доктор, временная петля.
A pulse loop, Lord President? Импульсная петля, Лорд Президент?
Mr. Thomas, if the bounce were to happen, everything would loop back to a starting point. Г-н Томас, если петля времени уже произходит, все возвращалось бы к одному начальному пункту.
That impression's produced by a time loop. Причиной тому временная петля.
Loop closed, baby! Петля замкнута, детка!
Больше примеров...
Цикл (примеров 89)
A bug in older versions of OpenSSL 0.9.6 that can lead to a Denial of Service attack (infinite loop). Ошибка в старых версиях OpenSSL 0.9.6, которая может привести к атаке на отказ в обслуживании (бесконечный цикл).
There the Warriors discover that the Four Fiends sent Garland (now the archdemon Chaos) back in time and he sent the Fiends to the future to do so, creating a time loop by which he could live forever. Путешествуя в прошлое Воины обнаруживают, что четыре Врага отправили Гарланда (теперь это Хаос (archdemon Chaos)) в прошлое, а он отправил Врагов в будущее, чтобы создать временной цикл, в котором он бы смог жить вечно.
Tree wakes at the beginning of her loop, and demands that Ryan and his team help her escape it, requiring they test dozens of algorithms. Триш просыпается в начале своего цикла и требует, чтобы Райан и его команда помогли ей прервать цикл, просит, чтобы они проверили десятки алгоритмов.
An infinite loop appears to have resulted from repeatedly invalidating the TimeManager during the Layout/Render process. Из-за неоднократной отмены TimeManager во время обработки Layout/Render образовался бесконечный цикл.
They get to close the loop with their products. Получается они закрывают цикл производства их продуктов.
Больше примеров...
Круг (примеров 32)
We keep hearing no one leaves City Island, that it's a closed loop. Мы постоянно слышим, что никто не уезжает из Сити Айленда и это замкнутый круг.
In advertising, there's a classic theory called "The Habit Loop." В рекламе существует классическая теория под названием "Привычный круг".
I'd completely closed the loop between being the science fiction fan, you know, as a kid, and doing this stuff for real. И я полностью замкнул этот круг между увлечением научной фантастикой в детстве и настоящей наукой.
This, in turn, would further erode banks' balance sheets and constrain credit creation - the sovereign-bank doom loop that we have heard so much about in recent years. Это, в свою очередь, способствовало бы дальнейшему разрушению банковских балансов и ограничило бы создание кредитов - порочный круг центральных банков, о котором за последние годы, мы так много слышали.
The newly built loop Sotsgorod (nowadays Yuzhnaya) was supposed to be a temporary installation and is built rather to simple standards. Новый круг Соцгород (на сегодняшний день - Южная) должен был стать временным, построен по простейшим стандартам.
Больше примеров...
Контур (примеров 9)
"Bay" means a structural section of the superstructure forming a closed loop between two planes which are perpendicular to the vertical longitudinal central plane of the vehicle. 2.24 Под "секцией силовой структуры" подразумевается элемент, образующий замкнутый контур между двумя плоскостями, перпендикулярными продольной вертикальной плоскости симметрии транспортного средства.
The fibre loop, the couplers, the polarizer and the phase modulator are configured on a single continuous segment of fibre. Волоконный контур, ответвители, поляризатор и фазовый модулятор выполнены на одном отрезке волокна без стыков.
The insertion of the communication network in the feedback control loop makes the analysis and design of an NCS complex, since it imposes additional time delays in control loops or possibility of packages loss. Включение сети в контур управления обратной связью усложняет анализ и проектирование NCS, так как вызывает дополнительные временные задержки в контурах управления или возможность потери данных.
The chemical treatment container (5) is provided with an additional pipe forming a circulation loop in which a hydrocyclone (6) is situated. Емкость химической обработки (5) снабжена дополнительным трубопроводом, образующим циркуляционный контур, на котором размещен гидроциклон (6).
When trains enter or leave the LGV from lignes classiques, they pass over a ground loop which automatically switches the driver's dashboard indicators to the appropriate signalling system. Когда поезд въезжает на скоростную линию с обычной французской линии, или покидает её, он проезжает контур заземления, который автоматически переключает индикаторы приборной доски машиниста на соответствующую сигнальную систему.
Больше примеров...
Петлевой (примеров 9)
What about loop quantum gravity? А что насчёт петлевой квантовой гравитации?
Why? - Her research methodology is sloppy she's unjustifiably arrogant about loop quantum gravity and to make matters worse, she's often mean to me. Её методика исследований неряшлива, она неопраданно надменно настаивает на теории петлевой квантовой гравитации и, что самое худшее, она очень плохо относится ко мне.
These experiments are so detached from our technological capabilities that physicists have focused on trying to remove the mathematical contradictions first, developing approaches like string theory, loop quantum gravity, and asymptotically safe gravity. Эти эксперименты так не соответствуют с нашими технологическими возможностями, что физики стали сосредотачиваться на попытке сначала устранить математические противоречия, путем разработки подходов, как теории струн, петлевой квантовой гравитации, и асимптотически безопасной гравитации.
Would a consistent theory involve a force mediated by a hypothetical graviton, or be a product of a discrete structure of spacetime itself (as in loop quantum gravity)? Будет ли самосогласованная теория использовать гипотетический гравитон или она будет полностью продуктом дискретной структуры пространства-времени (как в петлевой квантовой гравитации)?
For this purpose, the first variant of the multiplexing device comprises a shuttle-type loop optical path based on mirrors between which a loop consisting of P>=1 prisms is arranged. Для этого первый вариант устройства уплотнения содержит челночпо петлевой оптический тракт, выполненный на зеркалах, между которыми установлена петля из Р>=1 призм.
Больше примеров...
Повтор (примеров 12)
She's persuading people to overthrow my government, and it's playing on loop. Она убеждает людей свергнуть правительство, ставя запись на повтор.
Unless... It's a pre-recorded loop. Только если это не... поставленная на повтор запись.
There's no dude who can feed a video loop to make some security guard think all is hunky dory, while burglars in cat suits rappel from the ceiling. У нас нет парня, который бы включил видео с камер на повтор, чтобы охранник решил будто все тип-топ, пока грабители в комбинезонах лезут через дыру в потолке.
The thief tapped into the camera lines and rigged a prerecorded loop. Вор подключился к камере и зациклил повтор записи.
Do you have that playing on a loop? Ты это на повтор поставила?
Больше примеров...
Loop (примеров 36)
The event continued in 2009 as the Eschborn-Frankfurt City Loop, named after its city sponsors, Frankfurt and the neighboring town of Eschborn, which also became the start location of the race. Мероприятие продолжилось в 2009 году под названием Eschborn-Frankfurt City Loop, в честь его городских спонсоров, Франкфурта и соседнего города Эшборн, который также стал местом старта гонки.
Propellerhead's Reason has its own specialised REX2 playing device called the Dr. Octorex Loop Player. Программа Reason от Propellerhead также имеет своё специализированное проигрывающее устройство для REX2, Dr.REX Loop Player.
Local Outlier Probability (LoOP) is a method derived from LOF but using inexpensive local statistics to become less sensitive to the choice of the parameter k. Локальная вероятность выброса (ЛВВ, англ. Local Outlier Probability, LoOP) является методом, полученным из метода локального уровня выброса, но использующий экономную локальную статистику, чтобы сделать метод менее чувствительным к выбору параметра k.
Although Brady left the show in the fourth season to write Hollywood films and co-create the short-lived series The Loop, she would later co-write Team America: World Police and occasionally produce or consult on an episode of the series. Несмотря на то, что в четвертом сезоне Брэди покинула проект для написания сценариев к голливудским фильмам и участия в создании сериала The Loop, позднее она выступила в качестве одного из сценаристов Команды Америка и время от времени участвовала в качестве продюсера или консультанта эпизодов.
The build loop is designed to run as a daemon process, which periodically checks the revision control system for changes to the codebase, builds if necessary, and publishes a notice regarding the status of the software build. Цикл сборки (англ. build loop) в инструменте реализован как демон, периодически проверяющий систему управления версиями на изменения в кодовой базе, производящий в случае необходимости сборку и публикующий извещения о её статусе.
Больше примеров...
Луп (примеров 14)
He was a personal trainer at one of those ritzy gyms down the loop. Был персональным тренером в одном из этих шикарных спортклубов в Луп.
The college is located downtown in the Chicago Loop at 1 East Jackson Boulevard and is one of the ten oldest business schools in the US. Коммерческий колледж расположен в деловом центре Чикаго - Чикаго Луп по адресу 1 Ист Джексон-бульвар и является одной из десяти самых старых школ бизнеса в США.
Word come to me that a man named Chris and a girl named Loop or Snoop or some such took my son and killed him. До меня дошли слухи, что человек по имени Крис и девчонка по имени Луп или Снуп или ещё как-то забрали моего сына и убили его.
Until the loop and inner-city precincts report. Пока нет данных из района Луп и центральной части города.
We're looking at a lot of law enforcement on the western edge of The Loop right now, in response to reports of at least four abandoned vans parked around the Willis Tower that police are calling suspicious. Мы видим полицию, с западной стороны Луп, по нашим данным по крайней мере 4 заброшенные машины припаркованы рядом с Уиллис Тауэр Полиция считает это подозрительным.
Больше примеров...