Only a loony like him could call that stinking piece of desert Sweetwater. |
Только чокнутый вроде него мог назвать этот зловонный кусок пустыни пресноводным. |
The word "loony" comes to mind. |
Слово "чокнутый" приходит на ум |
I can't explain now, Larry, but I think that loony, as you call him, is not fully responsible. |
Я не могу сейчас объяснить, Ларри, но думаю, что этот чокнутый, как ты его зовёшь, не один несёт ответственность. |
It's the loony! |
Черт, это же чокнутый! |
That loony of yours has gone mad. |
Этот ваш чокнутый взбесился. |
Not my chum Sir Roderick Glossop, the loony doctor? |
У моего старого приятеля сэра Родерика Глоссепа? - Это тот чокнутый доктор? |
I'm a loony, for God's sake. |
Я же чокнутый лунатик, Господи Боже мой! |
I'm loony, loopy hooky, kooky! |
Я - псих, сумасшедший, рехнувшийся, чокнутый, |
"Simple loony" won't do it for you? |
Ответ "он чокнутый" вас устроит? |