| Plus lividity indicates the body was moved. | К тому же, цианоз указывает на то, что тело было перенесено. |
| Well, lividity is variable at best. | Ну, цианоз в лучшем случае непостоянен. |
| Well, lividity and liver temp suggest between 9:00 and 10:30 last night. | Цианоз и температура тела указывает на время между девятью и половиной одиннадцатого вечера. |
| I'm a bit perplexed by the lividity, but tox may help there. | Меня немного озадачивает цианоз, но это прояснит токсикология. |
| No. Lividity confirms that she was killed here. | Да, цианоз подтверждает, что она была убита здесь. |
| Lividity puts it between 9:00 and 11:00 last night. | Цианоз указывает, что вчера вечером между 21:00 и 23:00. |
| Lividity was inconclusive, yes? | Цианоз неубедителен, да? |
| I timed it with a little bit of extra blue there To bring out the lividity. | Я поработал немного с ультрафиолетом, чтобы обнаружить цианоз. |