Английский - русский
Перевод слова Litter
Вариант перевода Мусор

Примеры в контексте "Litter - Мусор"

Примеры: Litter - Мусор
Specific waste streams - such as nuclear waste, mining waste, munitions waste, space waste and litter - lie outside the scope of the present paper. Конкретные потоки отходов, - например, ядерные отходы, отходы горнорудной промышленности, военные отходы, космические отходы и мусор - не входят в сферу охвата настоящего документа.
These include run-off and wastewater from farms, cities and factories, as well as the atmospheric deposition of pollutants such as heavy metals, persistent organic pollutants, litter, nuclear waste, hydrocarbons and chemicals. Сюда относятся стоки и сточные воды с ферм, городов и заводов, а также атмосферные взвеси таких загрязнителей, как тяжелые металлы, стойкие органические загрязнители, мусор, ядерные отходы, углеводороды и химикаты.
These pollutants and contaminants, which result from land and sea-based activities, include waste and litter such as discarded fishing gear, chemicals, oil, radioactive materials and emissions from ships. Эти загрязнители, являющиеся результатом деятельности на суше или на море, включают отходы и мусор, как то выброшенные орудия лова, химикаты, нефть, радиоактивные материалы и выбросы с судов.
Litter is one of the nine pollution source categories identified in GPA. Мусор является одной из девяти категорий источников загрязнения, обозначенных в ГПД.
You mustn't throw litter in the street. Нельзя бросать мусор на улице.
You see this litter out here? А видишь там мусор?
This street has really dangerous litter На этих улицах действительно опасный мусор.
It's just going to be modern litter. Это просто будет современный мусор.
That's litter, Mummy. Мам, это же все мусор.
Probably just some human litter. Возможно, какой-то человеческий мусор.
The police didn't mind our real life superhero stuff as long as we were picking up litter or helping old ladies cross the street. Они не понимали, что мы делаем, мы собирали мусор или помогали старушкам перейти дорогу.
They took me up to the apartment, and except for some paper and litter... and wire coat hangers lying around, it was completely empty. Отвели меня в квартиру, а там остались только бумаги, мусор и несколько "плечиков" на полу.
People used to toss litter into the streets, used to not wear seatbelts, used to smoke inside public buildings. Раньше люди выбрасывали мусор на улицу, не пристёгивались ремнями безопасности, курили в общественных местах.
Her community service supervisor dropped her off on the side of the expressway for litter removal and picked her up three hours later. Инспектор по общественным работам высадил ее возле автострады, где она убирала мусор, и забрал ее три часа спустя.
The PS300 was designed to clean and sweep litter from heavily congested, pedestrian-filled downtown areas, and to do so quietly and efficiently. PS300 предназначен для чистой и подметать мусор из сильно перегружен, пешеходных заполненных центральных районах города, и делать это тихо и эффективно.
As the new mayor of this town, I have a very wide remit, but one of my pet hates is enviro-crime - namely, fly-tipping, vandalism and litter. Как у нового мэра города у меня очень широкое поле деятельности, но что я больше всего не терплю - это преступления против окружающей среды, а именно, несанкционированные свалки, вандализм и мусор.
The guidance document proposes actions to be taken at the national, regional and international levels and by pollution-source category, in particular persistent organic pollutants, heavy metals, nutrients, litter and physical alteration and destruction of habitats. В этом документе предлагаются мероприятия, которые необходимо осуществлять на национальном, региональном и международном уровнях, а также применительно к конкретным категориям источников загрязнения, как то: стойкие органические загрязнители, тяжелые металлы, питательные вещества, мусор, физическое изменение и разрушение местообитаний.
I know you want an end-of-evening surprise, but if they fill the trash bin people will litter. Я понимаю, что ты хотел приберечь сюрприз на конец вечера, но зачем класть их в урну, людям некуда кидать мусор!
Specific waste streams - and the various existing programmes to address them - such as agricultural waste, nuclear waste, e-waste, space waste and litter, are not addressed in this note. Такие конкретные группы отходов, как сельскохозяйственные отходы, ядерные отходы, отслужившая свой срок электронная аппаратура, космические отходы и мусор, а также осуществляемые применительно к ним различные программы, в данном документе не рассматриваются.
Other threats to the oceans and large inland water bodies include climate change, oil spills, discharges of heavy metals, persistent organic pollutants and litter. К другим факторам угрозы для океанов и крупных внутренних водоемов относятся изменение климата, разливы нефти, выбросы тяжелых металлов, стойкие органические загрязнители и неубранный мусор.
Dexter, what if everyone threw their litter in the aisle? Декстер, а если все будут кидать мусор в проход?
You know, from up here... we look like litter. как ты. мы - всего лишь мусор.
After you cleared the reef, how do you get the litter back to the boat? Когда вы расчищали риф, как вы переносили мусор на судно?
Woodsy owl, no, I'll never litter again, I'll keep all my trash, no, woodsy, no. Совенок, нет, я никогда не буду мусорить, я всегда буду хранить весь мой мусор, нет, совенок, нет!
Litter is something it stinks because it strips. Отбросы в мусор кидают, потому что от них жутко воняет.