Английский - русский
Перевод слова Litter

Перевод litter с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мусор (примеров 57)
Throw another one of those and you'll be on a community order picking up litter for the next few years. Бросишь еще одну и будешь следующие пару лет собирать мусор на общественных работах.
172 These are sewage, persistent organic pollutants, heavy metals, radioactive substances, nutrients and sediment mobilization, oils (hydrocarbons), litter and physical alterations, including habitat modification and destruction of areas of concern. 172 Таковыми являются сточные воды, устойчивые органические загрязнители, тяжелые металлы, радиоактивные вещества, питательные вещества и перемещение наносов, нефтепродукты (углеводороды), мусор и физические изменения, включая изменение состояния и разрушение мест обитания в районах, вызывающих обеспокоенность.
The police didn't mind our real life superhero stuff as long as we were picking up litter or helping old ladies cross the street. Они не понимали, что мы делаем, мы собирали мусор или помогали старушкам перейти дорогу.
After you cleared the reef, how do you get the litter back to the boat? Когда вы расчищали риф, как вы переносили мусор на судно?
Litter is something it stinks because it strips. Отбросы в мусор кидают, потому что от них жутко воняет.
Больше примеров...
Помет (примеров 18)
Evangeline had herself a litter of four. Еванжелина дала помет из четырех щенков.
The Madvac 101 mobile vacuum litter system, and the model PS300 walk-behind sweeper, were both designed to be natural complements to traditional sweepers because they are able operate in formerly inaccessible areas. Madvac 101 мобильных система помет вакууме, и прогулка модели PS300-за подметальная машина, оба были предназначены для природного дополнением к традиционным подметальные машины, поскольку они способны работать в ранее недоступные районы.
Happy Birthday to litter V- 1 Year!!! Сердечно поздравляем помет V с днем рождения - 1 ГОД!!
Happy birthday to litter K from Irinland Sharliz Sherri and Quennstone Betelges!! С днем рождения К помет от Шурочки и Кая - 1 год!!
We have a new litter (C). В нашем питомнике родились котята (помет С).
Больше примеров...
Выводок (примеров 14)
So "the entire litter" probably means the hacked WITSEC list. Значит, "выводок" может означать список свидетелей.
Do I look like I'm about to drop a litter? Я выгляжу так как будто рожу выводок?
We're not having a litter. У нас не выводок.
Only one small litter. Только один небольшой выводок.
They'll snatch the litter right under your noses. Они у тебя под носом выводок возьмут.
Больше примеров...
Подстилка (примеров 7)
Deep litter; fan ventilated house (RT) Глубокая подстилка; приточная вентиляция птичника (БМ)
In its traditional calendar (litter - 160000 copies) Latvian Newspaper (LA) this year decided to use the Ministry of Agriculture M. Roze photos. В своем традиционном календаре (подстилка - 160000 экземпляров) Латвийская газета (ЛА) в этом году решили использовать Министерство сельского хозяйства М. Розе фотографии.
Option 2: Above-ground biomass, below-ground biomass, litter, dead wood, and soil organic carbon pools shall be included in the baseline. Вариант 2: Поверхностная биомасса, подземная биомасса, лесная подстилка, сухостой и почвенный органический углерод включаются в исходные условия.
Each Party included in Annex I shall account for all changes in the following carbon pools: above-ground biomass, below-ground biomass, litter, dead wood, and soil organic carbon. Каждая Сторона, включенная в приложение I, учитывает все изменения в следующих углеродных пулах: поверхностная биомасса, подземная биомасса, лесная подстилка, сухостой и почвенный органический углерод.
Deep litter with forced manure drying Глубокая подстилка с принудительной сушкой помета
Больше примеров...
Мусорить (примеров 11)
Take plenty of sun during the day and night can be cold, I should not litter. Принять много солнца в течение дня и ночи может быть холодно, я бы не мусорить.
Endeavour never to litter or improperly dispose of any material or equipment Стремиться никогда не мусорить или неправильно утилизировать любые материалы или имущество.
You know it's against the law to litter, don't you? Ты же понимаешь, что мусорить противозаконно?
Woodsy owl, no, I'll never litter again, I'll keep all my trash, no, woodsy, no. Совенок, нет, я никогда не буду мусорить, я всегда буду хранить весь мой мусор, нет, совенок, нет!
You shouldn't litter. А вот мусорить не надо было.
Больше примеров...
Замусоривания (примеров 11)
OSPAR adopted the Agreement on a Voluntary Marine Beach Litter Monitoring Programme. ОСПАР приняла Соглашение о программе добровольного мониторинга замусоривания морских пляжей.
Nepal has adopted a policy of high-end tourism, with limited numbers of mountain trekkers and strict rules to prevent litter and pollution in the pristine mountain ecosystems. В Непале проводится в жизнь политика перворазрядного обслуживания туристов, предусматривающая ограничение числа участников горных походов и строгие правила для предупреждения замусоривания и загрязнения нетронутых горных экосистем.
Ecuador has used tourist fees to protect and manage the unique flora and fauna of the Galapagos Islands. Nepal has adopted a policy of high-end tourism, with limited numbers of mountain trekkers and strict rules to prevent litter and pollution in the pristine mountain ecosystems. В Непале проводится в жизнь политика перворазрядного обслуживания туристов, предусматривающая ограничение числа участников горных походов и строгие правила для предупреждения замусоривания и загрязнения нетронутых горных экосистем.
In primary school children learn about waste segregation, preventing street litter, clearing litter together, internal environmental care, etc. В начальной школе дети узнают о сортировке отходов, предотвращении замусоривания улиц, коллективной уборке мусора, заботе о местной окружающей среде и т.д.
A. The multiple causes of marine debris, including lack of controls on land-based disposal of waste, lack of management of beach litter and ship-generated litter, and the scale and distribution of the problem. А. Многочисленные причины замусоривания моря, включая отсутствие контроля за удалением отходов на суше, отсутствие регулирования замусоривания пляжей и выброса мусора с судов; масштабы и распространенность проблемы.
Больше примеров...
Замусоривание (примеров 2)
The participants in the meeting also decided on priorities for the work programme of the Global Programme of Action for 2012-2016, including nutrients, litter and wastewater. Участники совещания приняли также решение о приоритетах программы работы в рамках Глобальной программы действий на 2012 - 2016 годы, включая питательные вещества, замусоривание и сточные воды.
It encompasses the following source categories: sewage, nutrients, sediment mobilization, persistent organic pollutants, oils, litter, heavy metals, radioactive substances, and physical alterations and destruction of habitats. Он охватывает следующие категории источников: сточные воды, питательные вещества, перенос отложений, стойкие органические загрязнители, нефтепродукты, замусоривание, тяжелые металлы, радиоактивные вещества и физическое изменение и уничтожение мест обитания.
Больше примеров...
Лоток (примеров 1)
Больше примеров...
Помёте (примеров 8)
You must have been first in your litter. Ты, наверное, лучшая в своем помёте.
It's from a litter of seven. В помёте семь щенков.
There are up to 12 young per litter, but 4-5 is more common. В помёте до 12, но чаще 4-5 детёнышей.
For more information about this litter visit Litter B section, please. Подробности об этом помёте можно узнать в разделе Щенки.
The length at birth has been variously estimated as 30-32 cm (12-13 in) and 42-44 cm (17-17 in) by different sources; pups within a single litter may vary in size by up to 30%. Длина новорожденных 30-32 см (по другим данным 42-44 см); размер новорожденных в одном помёте может варьировать на 30%.
Больше примеров...