We're hitting Litchfield, Woodbridge, Washington Depot... |
Мы уже обошли хранилища Литчфилда, Вудбриджа и Вашингтона. |
This is the final boarding call for the 3:35 to Albany, Utica and Litchfield, departing immediately from gate 14. |
Заканчивается посадка на 3:35 До Олбани, Ютики и Литчфилда, отпавление немедленно с платформы 14. |
What do you think inspired this sudden movement for change inside Litchfield? |
Как вы думаете, что привело к столь резким изменениям внутри Литчфилда? |
But didn't we only make it this far because the Litchfield team got food poisoning? |
Разве мы не попали туда только потому что у команды Литчфилда было пищевое отравление? |
Can you guess how many Yuri Reznikovs there are in a two-hour driving radius of Litchfield? |
Можешь догадаться сколько Юриев Резниковых в двух часах езды от Литчфилда? |