However, my policy is to only drink with boys who can hold their liquor better than I can. |
Но у меня есть правило: не ходить с мужчинами, которые могут держать свой напиток лучше меня. |
I mean, you invite me to this private viewing of your favorite artist's painting with your favorite liquor and your favorite bread and your favorite cheese. |
Ты приглашаешь меня на выставку картин ТВОЕГО любимого художника, приносишь СВОЙ любимы напиток, СВОЙ любимый хлеб... СВОЙ любимый СЫР. |
It is prefect as an independent liquor and in combination with mineral water, juice, wine, tonic. |
Он прекрасно пьётся как самостоятельный напиток, так и в сочетании с минеральной водой, соком, вином, тоником. |
The Maltese Liquor. 40 ounces of heaven! |
Мальтийский напиток 40 унций рая |
Modern and personalised, the rooms feature an elegant atmosphere and a welcome drink (Mandarin liquor). |
В современных номерах с индивидуальным оформлением и элегантной атмосферой гостей ожидает приветственный напиток (мандариновый ликёр). |
It's not like normal liquor, you know. |
Это не совсем обычный алкогольный напиток. |
Well, you say brown liquor Will make you sleep all right |
"Ну, ты говоришь, багровый напиток Делает твой сон спокойным" |
Ara, or Arag, (Tibetan and Dzongkha: ཨ་རག་; Wylie: a-rag; "alcohol, liquor") is a traditional alcoholic beverage consumed in Bhutan. |
Ара или араг (тиб. и дзонг-кэ ཨ་རག, вайли a-rag) - традиционный алкогольный напиток в Бутане. |
Hard liquor it iS. |
Ну, тогда крепкий напиток. |
The Zhen's feathers were often dipped into liquor to create a poisonous draught that was often used to carry out assassinations. |
Перья чжэнь часто погружали в напиток для его отравления, полученный яд использовали для выполнения заказных убийств. |