Английский - русский
Перевод слова Liquor
Вариант перевода Выпивка

Примеры в контексте "Liquor - Выпивка"

Примеры: Liquor - Выпивка
And the liquor - I mean, I've had gunshot wounds hurt less than this hangover. И эта выпивка - мои огнестрельные ранения - сущая чепуха по сравнению с этим похмельем.
I'm getting me a gun, some liquor and a gold commissioner. Мне нужна пушка, выпивка и уполномоченный по золоту...
Deejays, lighting systems, top-shelf liquor. Диджеи, система освещения, дорогая выпивка.
And all that illegal liquor was flowing down from the hills to the cities by the truckload. А вся незаконная выпивка поставляласьс холмов в города на грузовиках.
Well, if it's liquor, there's a problem. Ну, если там выпивка - то это проблема.
(Whispering) I know where they keep the liquor. Я знаю, где тут хранится выпивка.
No, what surprises me is the liquor isn't helping. Нет, меня удивляет, что выпивка не помогает
So, is there any liquor back here? Так, есть здесь какая-нибудь выпивка?
Whoever has the most liquor to get the soldiers drunk and send them to be slaughtered, is the winner. Любой, у кого есть лучшая выпивка, чтобы напоить солдат и послать их на убой... тот и победитель.
I'm all out of liquor, there's no clean glasses - Но у меня кончилась выпивка, нет чистых стаканов.
Where's the still, where's the liquor and where's the money? Где самогонный аппарат, где выпивка и где деньги?
Liquor is like oxygen to a WASP. Выпивка как воздух для таких, как она.
Where's all the stolen liquor? И где же краденая выпивка?
Dave, where's the liquor? Дейв, где выпивка?
That liquor is decimating our herd. Эта выпивка уничтожает наше стадо.
I'm going to need liquor. Мне срочно нужна выпивка.
He likes his liquor, sir. Ему нравится выпивка, сэр.
But the food and liquor? Но еда и выпивка?
You're working for Miranda, you must be in need of hard liquor. Что ж, раз вы работаете у Миранды, значит, вам нужна выпивка покрепче.
That liquor's been keeping the right company all right. Выпивка превращает хорошую компанию в очень хорошую.
Which is why we're out of liquor. Поэтому выпивка и закончилась.
You work too hard to be able to stand liquor. Перетрудились, выпивка в голову и ударила.
Which meant he had to smuggle liquor into the house А это значит, что в доме была контробандная выпивка