| And a lower lip sucked in as if it strives to kiss itself. | И нижняя губа втянута так, будто пытается поцеловать сама себя. |
| I mean, they didn't even get to see my sad head tilt with the trembling lower lip. | Я имею ввиду, они даже не видели как я печально наклоняю голову и как дрожит моя нижняя губа. |
| The walls and your... your lip. | Стены и... твоя губа. |
| Her lip and her nose... | Её губа и нос... |
| Eyes are on the right side, and the eyed-side lower lip has a distinctive fleshy rim. | Глаза находятся на правой стороне, а нижняя губа с глазной стороной имеет отличительный мясистый обод. |
| If they don't give up a name, Lip could do five years. | Если они не назовут имя, Липа могут посадить на пять лет. |
| We've got to get ahold of Lip. | Мы должны дозвониться до Липа. |
| Can I have Lip's old room? | Можно мне занять комнату Липа? |
| Joined the Army using Lip's name? | Ушла в армию, используя документы Липа? |
| Lip's a bit flush this month. | У Липа неожиданно много бабла. |
| Carl, tell Lip to do it himself. | Карл, скажи Липу сделать всё самому. |
| Okay, you guys need food, clothes, bail, whatever, call Lip. | Короче, если вам нужны еда, одежда, залог в тюрьме, да что угодно, то звоните Липу. |
| I'm here for Lip to pay him the balance for the S.A.T. test? | Я пришёл к Липу, чтобы заплатить остаток за тесты? |
| Can't wait to tell Lip. | Быстрее бы рассказать Липу. |
| 14-year-old girl just had her appendix out, 11-year-old Lip, ten-year-old Ian, a seven-year-old, a five-year-old. | Девочка 14-ти лет с только что вырезанным аппендиксом, Липу 11, Йену 10, 7 лет, 5 лет. |
| Fiona and Lip will be mad. | Фиона с Липом будут в бешенстве. |
| So I know you're seeing Lip, but like I told him, I think it's great. | Я знаю, что ты встречаешься с Липом, но как я ему сказала, я думаю, это здорово. |
| Look, you and Lip are the only two who know, all right? | Слушай, об этом знаете только вы с Липом, ладно? |
| You go con Lip. | Ты пойдешь с Липом. |
| And Lip and I can handle whatever foster nut jobs we end up with. | А мы с Липом справимся с любым чокнутым опекуном, которого мы получим в итоге. |
| Try a darker shade of lip rouge. | Попробуйте более темный оттенок губной помады. |
| Now, William, I must confess that I sometimes like to use a little lip rouge myself. | И Уильям, должна признаться, время от времени я тоже пользуюсь губной помадой. |
| Marked with the same lip rouge. | И на нём следы той же губной помады. |
| Or the poison is in the lip rouge. | Или яд был в губной помаде. |
| Francesca describes the w as bilabial, and notes that there is little or no lip rounding or protrusion (except in assimilation to a following/u/ or/o/). | Франческа описывает ш как губной и замечает, что он там небольшой или без округления губ или выступающий (кроме ассимиляции к следующим/о/ или/u/). |
| In 2016, Kevin Hart performed "Slam" on Spike TV's Lip Sync Battle vs. Olivia Munn. | В 2016 году Кевин Харт исполнил песню «Slam» на шоу Lip Sync Battle телеканала Spike TV в баттле против Оливии Манн. |
| On February 7, 2011 5dolls has released a debut music video teaser with the title track, "Ipsul Jaguk" (입술자국 "Lip Stains") was produced by Brave Brothers. | 7-го февраля 2011 года 2011 5dolls выпустили дебютный тизер к музыкальному видео на песню «Ipsul Jaguk» (입술자국 «Lip Stains»), которая была спродюсирована Brave Brothers. |
| In 2016, Jimmy Fallon singing along to song "Slam" on The Tonight Show Starring Jimmy Fallon in the battle against the actor Seth Rogen in the category Lip Sync Battle. | В 2016 году Джимми Фэллон исполнил песню «Slam» на передаче Сегодня вечером с Джимми Фэллоном в баттле против актёра Сета Роген в категории Lip Sync Battle. |
| It was directed by longtime collaborator Marc Klasfeld, who also directed the band's music videos for "Fat Lip", "In Too Deep", "We're All to Blame" and more. | Клип на песню снял известный режиссёр музыкальных клипов Марк Класфелд, ранее уже работавший с группой, он снял для них клипы на песни Fat Lip, In Too Deep, We're All to Blame и другие. |
| During 2001, "Fat Lip" went to number 1 on MTV's Total Request Live many times. | В 2001 году песня «Fat Lip» долгое время становилась под номером 1 на MTV-канале Total Request Live. |
| And look, a strawberry lip balm. | Смотри, клубничный бальзам для губ |
| It's my lip balm. | Мой бальзам в бомбе. |
| I couldn't find my lip balm! | Я не могла найти свой бальзам для губ! |
| Lip balm wouldn't hurt either. | Бальзам для губ тоже бы не помешал, котенок. |
| Martin premiered his "Ricky's Lip Conditioner" lip balm in April 2012 as part of the M.A.C Cosmetics "Ricky and Nicki for Viva Glam" campaign. | Мартин выпустил впервые свой бальзам для губ «Ricky's Lip Conditioner» в апреле 2012 как часть кампании M.A.C Cosmetics «Ricky and Nicki for Viva Glam». |
| I sell lip color and creams and I've just worked a 14-hour day. | Я продаю помады и кремы и работаю по 14 часов в день. |
| So after rooting through a backpack that isn't yours, looking for lip balm, you lose an eight-year-old's beloved pet, and you don't bother to tell anyone till now? | То есть после копания в чужом рюкзаке в поисках помады, ты потеряла любое животное 8-летнего мальчика и тебе не пришло в голову никому об этом сказать? |
| Romance ensued, judging by the lip rouge on his face. | Судя по следам помады на его лице, они приятно провели время. |
| Marked with the same lip rouge. | И на нём следы той же губной помады. |
| Sir, perhaps the lads and I should round up the rest of the lip rouge customers on our list. | Сэр, возможно, нам с парнями надо обойти остальных покупательниц помады по списку. |
| Is that lip shade coral blush? | Это помада оттенка "Коралловый румянец"? |
| What does this lip rouge tell us about the woman that he was with? | Что эта помада говорит нам о женщине, с которой он был? |
| I'll be needing to take your lip rouges for testing. | Мне понадобится ваша помада для анализа. |
| They don't like the daylight because you can see How their lip liner bleeds into their mouth wrinkles. (screaming) | Им не нравится дневной свет, при свете видно, как помада затекает в морщины вокруг рта. |
| I am a professional... and that's my lip balm! | Я - профессионал... а это моя гигиеническая помада! |
| Visualize sweat-free lip, face, neck, pits, and back. | Представь рот, лицо, подмышки и спину без пота. |
| Somebody better tell foxy brown over here to get a handle on her lip. | Кто-нибудь, скажите этой Фокси Браун приручить свой рот. |
| Yes. When he kissed me, my lip started bleeding because I cut myself shaving, and then I bled actual blood into his actual mouth. | Когда он поцеловал меня, у мена начала идти кровь из губы, потому что утром я порезался, когда брился, и моя кровь попала ему в рот. |
| Lip better keep his mouth shut. | Липу лучше держать рот на замке. |
| And with that, I will re-zip my lip. | И на этом, я собираюсь держать рот на замке. |