Strictly speaking, they're an incontinence garment, not baby linen, but I can telephone one of my wholesalers for you. |
Строго говоря, одежда при недержании не является детским бельем, но для вас я могу позвонить одному из моих поставщиков. |
laundry, sewing, care of clothing, linen and footwear |
стирка, шитье, уход за одеждой, бельем, обувью |
No, it smells like fresh linen. |
А по мне свежим бельем. |
Be careful with that; it's linen. |
Будь осторожен с этим бельем. |
Each of the new junior suites offers Jensen Original zone System Mattresses, Philips flat screen TV with in-room entertainment, minibar, laptop safe, crisp linen, luxury guest amenities by Dutch luxury brand Rituals Hotel cosmetics and a rain shower. |
Каждый люкс укомплектован кроватями со специальными матрасами типа Original zone System фирмы Jensen и накрахмаленным бельем, телевизорами Philips с плоскими экранами и возможностью выбора программы развлечений, мини-барами, сейфами для ноутбуков, роскошными косметическими средствами ведущей голландской фирмы, а также душами с сильным напором. |
The cabins are equipped with table linen, kitchen utensils and bedding. |
Коттеджи оснащены столовым бельем, кухонными и постельными принадлежностями. |
Enjoy the comforts of sleeping with goose down mattress toppers and fine Egyptian cotton linen. |
Насладитесь приятным сном на кроватях с наматрасниками, набитыми гусиным пухом, и постельным бельем из египетского хлопка. |