In the autumn of 1877, Spring-heeled Jack was reportedly seen at Newport Arch, in Lincoln, Lincolnshire, wearing a sheep skin. |
Осенью 1877 года Джека, как сообщается, видели на Ньюпортской Арке в Линкольне (Линкольншир), одетым в овечью шкуру и запрыгивающим на крыши домов. |
In 2009, to mark 500 years of the occupancy of Belvoir Castle by the family two aircraft from RAF Cranwell, Lincolnshire, bore the Duke of Rutland's Coat of Arms. |
В 2009 году, чтобы отметить пятисотлетие владения Бивер-Касла семьей, два самолета из RAF Крануэлл, Линкольншир, носили герб герцог Ратленда. |
In 1333-34, an attempt by some dissatisfied Oxford scholars to found a new university at Stamford, Lincolnshire, was blocked by the universities of Oxford and Cambridge petitioning King Edward III. |
В 1333-1334 гг. несколько недовольных учёных из Оксфорда попытались основать новый университет в Стамфорде (Линкольншир). |
The title of Baron Willoughby was created by writ in 1313 for Robert de Willoughby, lord of the manor of Eresby in the parish of Spilsby, Lincolnshire. |
Титул был создан в 1313 году по судебному постановлению для Роберта де Уиллоуби из поместья Эрзби, что было расположено неподалёку от Спилсби, графство Линкольншир. |
Across the Cotswolds, on to the Fens, then up to Lincolnshire, then across the sea to Bergen. |
Через Котсуолдс, потом в Фенленд, потом Линкольншир, потом по морю в Берген. |
Simon Bradstreet was baptized on March 18, 1603/4 in Horbling, Lincolnshire, the second of three sons of Simon and Margaret Bradstreet. |
Брэдстрит был крещен 18 марта 1603/4 в Горблинге, Линкольншир, и был вторым из трех сыновей Саймона и Маргарет Брэдстрит. |
Airliner World is an aviation magazine published by Key Publishing in Stamford, Lincolnshire, United Kingdom and distributed by Seymour Distribution LTD in London. |
Airliner World - авиационный ежемесячный журнал, выпускаемый издательством Key Publishing LTD, Линкольншир, Великобритания; его распространением занимается лондонская компания Seymour Distribution LTD. |
He was a gifted sportsman, and represented Lincolnshire at basketball, football and cross-country. |
Он был талантливым спортсменом и представлял Линкольншир в турнирах по баскетболу, футболу и легкоатлетическому кроссу. |
Peake was born to a Lincolnshire family in about 1551. |
Пик родился в округе Линкольншир примерно в 1551 году. |
The family seat was Belton House, in Belton, near Grantham in Lincolnshire. |
Семейная резиденция - Бельтон-хаус в Белтоне, недалеко от города Грантем в графстве Линкольншир. |
During the Second World War, the students were evacuated to Grantham in Lincolnshire, where she composed some of her earliest works, including the Sinfonia Concertante for piano and orchestra, and her First Symphony. |
Во время Второй мировой войны, вместе с учениками, была эвакуирована в Грэнтхем, в графстве Линкольншир, где написала некоторые из своих ранних работ, в том числе «Синфонию-Кончентрате» для фортепиано с оркестром и «Первую симфонию». |
The second largest county, Lincolnshire, was divided into three historic "parts": Parts of Lindsey, Holland and Kesteven. |
Второе по величине графство Англии, Линкольншир, было разделено на три исторические «части» (англ. parts): Линдси, Холланд и Кестивен. |
The Earl might now have joined the king against Lord Essex, but continued his campaign in the north, advancing into Lincolnshire to attack the eastern association, and taking Gainsborough and Lincoln. |
Теперь он должен был помочь королю против лорда Эссекса, но вместо этого продолжил боевые действия на севере, вторгся в Линкольншир, захватил Гэинсборо и Линкольн. |
The name "Holland" in the title refers to the area of Lincolnshire historically known as Holland, not the province in the Netherlands. |
Название «Холланд» исторически относится к графству Линкольншир и известно как «Южный Холланд», а не провинция в Нидерландах. |
I think it is the north, Lincolnshire. |
Линкольншир. Да. В правом верхнем углу карты ужасно огромная куропатка. |