Let me indicate here that the Great Lakes region is the linchpin for the attainment of lasting peace and stability in many parts of Africa. | Позвольте мне отметить, что район Великих озер является ключом для достижения прочного мира и стабильности во многих частях Африки. |
Our support for the United Nations and the Secretary-General is based on Benin's commitment to multilateralism, which is and must remain the linchpin for the new order that the international community is striving to build. | Наша поддержка Организации Объединенных Наций и Генерального секретаря основывается на приверженности Бенина многосторонности, которая была и остается ключом к новому порядку, который стремится установить международное сообщество. |