What do you think this is, a limo? |
Ты что думаешь, это -лимузин? |
But what's worse, the wedding's supposed to start in a couple of hours and the limo's here to take her to the church already and she's... |
Но хуже то, что свадьба начнётся через пару часов, и лимузин уже здесь, ждет, чтобы ехать в церковь и она... |
We had a limo to take us into town, but Woody said he had something to do and would take a cab. |
Мы заказали лимузин, чтобы он отвез нас в город, но Вуди сказал, что у него есть дела, и он возьмет такси. |
Run to the other limo, I thank you. |
Забирайтесь в лимузин, я вас прикрою! |
Well, just don't expect Oz to pay for the limo! |
Что ж, ты только не ожидай что Оз оплатит вам лимузин! |
I got to get showered and get this tux on before the limo gets here. |
Мне нужно в душ и надеть костюм Пока лимузин не подъехал |
Why would Claire order a limo to take her to Mandy's place? |
Зачем Клэр заказывать лимузин, - чтобы тот отвез ее к дому Мэнди? - Я не знаю. |
This is champagne, that is a limo and this is what we're celebrating. |
Это - шампанское, это - лимузин, а это - то, что мы будем обмывать. |
All we got out of him was that the band stole this limo when he wasn't looking. |
Все, что мы узнали от него, что группа угнала этот лимузин, когда он отвлекся. |
I won't come to his funeral, even if he sends me a limo. |
Даже если он пришлёт мне лимузин к порогу дома. |
l didn't rent a limo. l - |
Я не брал на прокат лимузин. |
They know we've got a limo coming later, don't they? |
Они ведь в курсе, что за нами пришлют лимузин, правда? |
Because Project Eagle, the limo, if we open that thing and he shoots us? |
Операция "Орел", лимузин, а если... он начнет стрелять? |
Well, we got the limo till 4:00 a.m., ladies and gentlemen! |
Мы взяли лимузин до 4, леди и джентльмены. |
Okay, well, do you know anyone who would have ordered a limo for Ana or maybe given her one for the evening? |
Ладно, известно, кто заказал лимузин для Ана или, может, одолжил ее на вечер? |
So before she got into the limo, she ditched the purse outside the opera house, where I will find it and solve my case! |
Перед тем как сесть в лимузин, она выбросила сумочку на улицу, где я ее найду и раскрою дело! |
What, did you order up some limo service you didn't tell us about? |
Что, ты заказала нам лимузин или что-то на подобии и не сказала нам? |
So why, suddenly, does this same person order a limo placing her with Santos the night he died? |
Так почему вдруг этот самый человек заказывает лимузин, связывающий ее с Сантосом, именно тем вечером, когда он был убит? |
All right, so send the limo here, we'll meet you at the church, okay? |
Давай, посылай лимузин сюда, встретимся в церкви, ладно? - Да, спасибо. |
I've got my abs, I've got my hair, and I've got a super-sweet job driving that limo outside. |
У меня есть радио, у меня есть причёска, и у меня классная работа - водить тот лимузин снаружи. |
Quickly to the other limo, I take care of the coverage. |
Забирайтесь в лимузин, я вас прикрою! |
So you've seen this limo at Mason Industries, so what? |
Ну, стоял там этот лимузин - и что? |
Well... there's a limo over there, and the Nevada border's a couple of hours away, and... |
Ну... лимузин прямо тут, и до границы Невады пару часов езды, и... |
Well, how did the thieves know that Jagger had the diamonds on him when they wrecked his limo? |
Как же воры узнали, что у Джаггера были с собой бриллианты, когда они врезались в его лимузин? |
I waited for the limo, but then that girl came out... the... the not Mandy, the other girl. |
Я ждал лимузин, но из него вышла та девушка... не Мэнди, другая девушка. |