| Like that stretch limo with the driver staring straight at us? | Как этот лимузин, водитель которого глядит прямо на нас? |
| Yes, our good limo broke down, so we had to take this hunk of junk. | Наш лимузин сломался - пришлось ехать на этом корыте. |
| You get your cab, and you let him take that limo of his back home... | Ты бери такси, а он садится в свой лимузин и едет прямиком домой. |
| His plane returned from a trip to Montreal not 20 minutes before these two got into that limo, but that's not all. | Его самолет вернулся из Монреаля за 20 минут до того, как эти двое сели в лимузин, но это еще не все. |
| I just love saying "limo." | Мне просто нравится повторять "лимузин". |
| You want to get into that limo when it gets here that's up to you. | Ты хочешь залезть в тот лимузин, когда он прибудет сюда? Решать тебе. |
| You just decided to take the limo out for a joyride? | Ты решил взять лимузин просто чтобы прокатиться? |
| I want a limo, a 12-pack and clove cigarettes! | Я хочу лимузин, 12 бутылок пива и гвоздичные сигареты! |
| What? I got a limo full of backup dancers on the way over here. | Да тут целый лимузин, забитый девчонками из подтанцовки, уже на пути к нам. |
| The limo was parked at the cruise terminal, what time? | Сколько времени лимузин находился у круизного терминала? |
| Get in the limo, Mr. Biggles! | Садись в лимузин, мистер Бигглз! |
| Gluckman got us the licenses and my Uncle Gus lent me a limo. | Всё готово. Глюкман составил нам документы, а мой дядя Гас одолжил мне лимузин. |
| A limo is picking me up at 5 today, so... | Меня сегодня в 5:00 забирает лимузин, так что... |
| Naw, man, I got a limo picking me up, dog. | Неа, старик, за мной должен приехать лимузин. |
| If you come out to my limo we can talk everything through. | Если ты проидешь со мной в лимузин - мы сможем все обсудить |
| Belcher family limo at your service! | Семейный лимузин Белчеров к вашим услугам! |
| Doorman said that the limo dropped her off to the lobby last night at 10:00 P.M. | Швейцар сказал, что лимузин привез ее к парадной вчера в 22:00. |
| I rent a limo fully stocked, and if the shoe tests well, we go out and celebrate. | Я заказываю лимузин, полностью укомплектованный, и если тест обуви прошел успешно, мы выбираемся и празднуем это. |
| Well, I wish you would have told me that before I rented a huge limo for Saturday night. | Лучше бы ты поведала мне об этом до того, как я заказал огромный лимузин на субботний вечер. |
| What do you mean some blonde woman took my limo? | Что значит: какая-то блондинка взяла мой лимузин? |
| The discount phone cards, the energy water, - the limo service. | Телефонные карты, энергетики, лимузин. |
| Wait, she sent the limo to take him to the hotel? | Так, это она заказала номер и лимузин? |
| I've rented them a limo and a driver, and I've suggested they go to the South Street Seaport. | Я одолжила им лимузин и шофёра и посоветовала им съездить в морской порт на Саут-стрит. |
| Ana was picked up by a white stretch limo when she left the opera? | Ана забрал белый длинный лимузин, когда она вышла из оперы? |
| What time had you called for the limo on the morning of the accident? | На какое время вы вызвали лимузин, в утро аварии? |