Okay, lick it, slam it, and then lime. |
Ладно, лизни, хлопни, и затем лайм. |
What scent, cherry or lime? |
Какой запах, вишенка или лайм? |
The Chilean version is similar, but uses Chilean pisco and pica lime, and excludes the bitters and egg white. |
Чилийская версия похожа, но в ней используется чилийский писко и лайм из Пики, не добавляются настойки и яичный белок. |
Excuse me, can we get two vodkas, two ice cubes, one lime? |
Извините, мы не могли бы получить 2 стопки водки, два кубика льда, один лайм? |
Now, I'm just getting this on film so that, like, it's documented, but you only put one lime in this, and I asked for two. |
Я всё снимал, так что у меня есть доказательства - ты мне один лайм положил, а я два просил. |
Gin and lime, and the one behind that white one there. |
Джин и лайм, и вот тот, который стоит сзади. |
I'm getting lime, I'm getting cardamom, I'm getting just a note of cheddar. |
Я чувствую лайм, чувствую кардамон, чувствую нотку сыра Чеддер. |
Some Bud Light Lime for Andre. |
Я тут принёс Бад Лайт Лайм для Андре. |
Only one on board was the Captain... a guy named Martin Lime. |
На борту был только капитан, парень по имени Мартин Лайм. |
Martin Lime, Captain of a salvage ship. |
Мартин Лайм, капитан поисково-подъемного судна. |
He needs a pacemaker and has checked into a hospital under the pseudonym Harry Lime. |
Ему потребовался кардиостимулятор и он лег в больницу под псевдонимом Гарри Лайм. |
Lime or lemon may be substituted for calamansi. |
Может также добавляться лимон или лайм. |
That was the racket Harry Lime organized. |
Вот рэкет, который организовал Гарри Лайм. |
Video shows him at the marina with Lime. |
На видео - он и Лайм в порту. |
I'm sure Wayne Light Lime didn't happen overnight. |
Я уверена, что Уэйн Лайт Лайм не за одну ночь придумались. |
Lime, cane sugar, mint, rum. |
Лайм, тростниковый сахар, мята, ром. |
And she won't be walking Lime Street any more |
И она больше не будет гулять по Лайм Стрит |
If we lose Busta Lime, I cannot control! |
Если лишимся Баста лайм, не смогу управлять! |
How often did he attend the Lime Street mosque? |
Как часто он посещал мечеть на улице Лайм? |
Now, Martins was broke, and Lime had offered him... I don't know- some sort of a job. |
Мартинс был на нуле, и Лайм предложил ему какую-то, не знаю какую, работу. |
Well, the way I see it, if you don't take this to Bruce, maybe I will, and maybe I'll be the one sipping Wayne Light Lime in my Gotham office. |
Ну, я бы сказала так, если вы не доставить это Брюсу, это могу сделать я, и может это я буду пописать Уэйн Лайт Лайм в своем Готэмском офисе. |
While the implication that innovation and creativity are born only of conflict is extreme - in fact, Switzerland is a world leader in innovation - Lime makes a crucial point. |
Хотя предположение, что инновации и творчество рождаются только из конфликта, является довольно экстремальным, - фактически, Швейцария является мировым лидером в области инноваций - Лайм подмечает один важный момент. |
Where's the lime, babe? |
Где лайм, детка? |
Club soda... and lime. |
Газировка... и лайм. |
What is that, lime? |
Что это, лайм? |