| Twins are the lifeblood of the Gemini coven. | Близнецы - жизненная сила ковена Близнецов. |
| It's our lifeblood. | Это наша жизненная сила. |
| The lifeblood of any good party. | Жизненная сила любой хорошей вечеринки. |
| The very lifeblood of our industry. | Это жизненная сила нашего бизнеса. |
| The largest creditor, the largest subcontractor lifeblood of the global economy with a nuclear arsenal that could blow the planet into pieces. | Мы крупнейший кредитор, крупнейший субподрядчик, жизненная сила мировой экономики с ядерным арсеналом, способным разорвать эту планету на 15 миллиардов кусков. |
| They are the lifeblood of our nation and our very existence. | Они - жизненная сила нашей нации и смысл нашего существования. |