The project aims at identifying competitive opportunities for the development of agro-based industries to enhance employment and income-generation in rural areas in lieu of opium cultivation. |
Этот проект направлен на выявление конкурентных возможностей для развития агропромышленных предприятий в целях расширения занятости и увеличения доходов в сельских районах в противовес выращиванию опийного мака. |
This high-level meeting is the culmination of numerous initiatives calling for supportive dialogue among civilizations in lieu of the extremist views that favour the clash of civilizations and the end of history. |
Данное заседание высокого уровня представляет собой кульминацию многочисленных инициатив в поддержку диалога между цивилизациями в противовес экстремистским взглядам, которые потворствуют идее противостояния цивилизаций и окончания истории. |
The United Nations was faced with a basic dichotomy between peace-keeping and development which, in lieu of complementing each other, had become adversaries. |
Организация Объединенных Наций сталкивается с проблемой значительного размежевания деятельности по поддержанию мира и деятельности в целях развития, которые, вместо того, чтобы дополнять друг друга, стали осуществляться в противовес друг другу. |