Thomas Hobbes called the resulting central power Leviathan. |
Томас Гоббс назвал сложившуюся в результате этого центральную власть Левиафаном. |
The SSR could use your help fighting Leviathan. |
СНР пригодилась бы ваша помощь в борьбе с Левиафаном. |
Triton later met the Sub-Mariner, and then battled Plantman's Leviathan. |
Тритон позже встретил Подводника, а затем они сражались с Левиафаном Человека-растения. |
It is now all-out war between Hydra and Leviathan. |
Сейчас это настоящая война между Гидрой и Левиафаном. |
But he doesn't think Stark's connected to the Leviathan? |
Но он не считает, что Старк связан с Левиафаном? |
And now, after everything you know, do you really think that he's involved with Leviathan? |
Исходя из всего, что нам известно, вы по-прежнему полагаете, что он связан с Левиафаном? |
We are going after the Leviathan. |
Мы следуем за Левиафаном. |
A fish to rival the fabled Leviathan has swum into our waters. |
В наши воды заплыла рыбка, шоб потягаться с легендарным левиафаном. |
Well, a man snaps like a carrot exposed to the leviathan. |
Человек беззащитен перед левиафаном как морковка. |
It was absorbed with the Leviathan when it went into Starburst. |
Его затянуло с Левиафаном в Звездный Прыжок. |
The more Towers you leave intact, the harder the encounter with the Flame Leviathan will be, but the loot will also be better. |
Чем меньше турелей вы разрушите, тем сложнее будет битва с Огненным Левиафаном и тем ценнее будет добыча. |
One such threat is the Flame Leviathan. |
К слову об опасностях: вас ждет незабываемая встреча с Огненным Левиафаном. |