| Thomas Hobbes called the resulting central power Leviathan. | Томас Гоббс назвал сложившуюся в результате этого центральную власть Левиафаном. |
| The SSR could use your help fighting Leviathan. | СНР пригодилась бы ваша помощь в борьбе с Левиафаном. |
| Triton later met the Sub-Mariner, and then battled Plantman's Leviathan. | Тритон позже встретил Подводника, а затем они сражались с Левиафаном Человека-растения. |
| It is now all-out war between Hydra and Leviathan. | Сейчас это настоящая война между Гидрой и Левиафаном. |
| But he doesn't think Stark's connected to the Leviathan? | Но он не считает, что Старк связан с Левиафаном? |
| And now, after everything you know, do you really think that he's involved with Leviathan? | Исходя из всего, что нам известно, вы по-прежнему полагаете, что он связан с Левиафаном? |
| We are going after the Leviathan. | Мы следуем за Левиафаном. |
| A fish to rival the fabled Leviathan has swum into our waters. | В наши воды заплыла рыбка, шоб потягаться с легендарным левиафаном. |
| Well, a man snaps like a carrot exposed to the leviathan. | Человек беззащитен перед левиафаном как морковка. |
| It was absorbed with the Leviathan when it went into Starburst. | Его затянуло с Левиафаном в Звездный Прыжок. |
| The more Towers you leave intact, the harder the encounter with the Flame Leviathan will be, but the loot will also be better. | Чем меньше турелей вы разрушите, тем сложнее будет битва с Огненным Левиафаном и тем ценнее будет добыча. |
| One such threat is the Flame Leviathan. | К слову об опасностях: вас ждет незабываемая встреча с Огненным Левиафаном. |