| The leone exchange rate has been under pressure because of rising oil prices, as well as increases in the prices of rice and other basic commodities. | На курсе леоне сказывается рост цен на нефть, а также рост цен на рис и другие основные сырьевые товары. |
| Leone pulls the switch anyway but nothing happens. | Леоне всё же замыкает рубильник, но казнь не происходит. |
| It was as if he had stepped out of a Sergio Leone or Sam Peckinpah's film. | Казалось, он вышел из фильма Серджио Леоне или Сэма Пекинпа. |
| "Composer profile: Sophie Lacaze" - by David Leone, Musicakaleidoscope, July 2014. | «Профиль композитора: Софи Лакази» - Дэвид Леоне, Musicakaleidoscope, июль 2014. |
| Salvatore is introduced to Claude when he called a meeting with Joey Leone, Toni Cipriani and Luigi Goterelli. | Сальваторе знакомится с Клодом, когда устраивает встречу с Джоуи Леоне, Тони Сиприани и Луиджи Готерелли. |
| Monique Alexander Savanna Samson Hillary Scott Stefani Morgan Sunny Leone "Showtime Premieres Debbie Does Dallas Reality Series". | Моник Александер Саванна Сэмсон Хиллари Скотт Стэфани Морган Санни Леоне Showtime Premieres Debbie Does Dallas Reality Series (неопр.). |
| He developed close friendships with Robert De Niro, and directors Roman Polanski, Sergio Leone, Terry Gilliam and Oliver Stone. | Он завёл близкие дружбы с Робертом Де Ниро, режиссёрами Романом Полански, Серджо Леоне, Терри Гиллиамом и Оливером Стоуном. |
| There are also subtle references to directors Sergio Leone and Alfred Hitchcock. | Есть также тонкие намёки на работы режиссёров Серджио Леоне и Альфреда Хичкока. |
| With Stahelski himself stating, All the way back to Kurosawa up to Sergio Leone. | С самим Стахелским он заявил: «Весь путь от Куросавы до Серхио Леоне. |
| In the process, Joey introduces the family's caporegime, Toni Cipriani, allowing Claude to perform further jobs with the Leone family. | В процессе, Джоуи знакомит с капореджиме семейства, Тони Сиприани, позволив Клоду выполнять дальнейшие задания для семьи Леоне. |
| If Sergio Leone knew what they were doing... | Если бы Серджо Леоне знал, что они сделали... |
| The rise in domestic revenues helped finance an increase in the budget, with expenditures rising to 1.9 trillion Leone in 2010. | Рост внутригосударственных доходов помог финансировать увеличение бюджета: уровень расходов в 2010 году составил 1,9 триллиона леоне. |
| We can't do that, Mr. Leone. | Мы не можем сделать этого, г-н. Леоне. |
| It is originally from the Ennio Morricone score of Once Upon a Time in the West, a Sergio Leone film. | Она изначально из саундтрека Эннио Морриконе к фильму «Однажды на Диком Западе» Серджо Леоне. |
| Gaetano Leone, Programme Officer, Division of Regional Cooperation | Гаетано Леоне, сотрудник по программам, отдел регионального сотрудничества |
| Mr. David welcomed Ugo Leone as delegate of the Government of Italy and referred with gratitude to the generous contributions of Italy to UNICRI. | Г-н Давид приветствовал Уго Леоне в качестве представителя правительства Италии и с признательностью упомянул о щедрых взносах Италии в ЮНИКРИ. |
| In 1943, after the Allied invasion of Sicily and the fall of Mussolini, Leone went to Rome, leaving his family in the Abruzzi. | В 1943 году после вторжения союзников на Сицилию и падения режима Бенито Муссолини, Леоне Гинзбург отправился в Рим, оставив свою семью в Пиццоли. |
| This occurs at Portland Harbor after he is seen explaining the Leone's activities to Catalina and Miguel, in exchange for SPANK. | Это происходит в Порту Портленда после того, как он объясняет действия Леоне Каталине и Мигелю, в обмен на SPANK. |
| Joey is referenced again in Liberty City Stories when Salvatore Leone states that he was not as involved in the family. | На Джоуи ссылаются снова в Liberty City Stories, когда Сальваторе Леоне заявляет, что он не был особо вовлечён в семью. |
| The local currency, the Leone (SLL), fell sharply against the United States dollar in 2010 and it continues to fall in early 2011. | Курс местной валюты - леоне - резко упал в 2010 году по сравнению с долларом США и продолжает падать в начале 2011 года. |
| According to the Governor's 2010 address, in 2009, the territorial Government established Community Health Centres in the villages of Leone and Amouli. | По данным, содержащимся в обращении губернатора 2010 года, в 2009 году территориальное правительство учредило общинные центры здравоохранения в деревнях Леоне и Амули. |
| Worthy of having Stefano Leone as our V.I.P. guest. | Сложно было заполучить Стефано Леоне в качестве почетного гостя? |
| And I know you've got a booth at the Art Walk that's currently sitting empty, and I know that Stefano Leone will be disappointed. | И у тебя есть свой стенд в Художественной галерее, которая сейчас опустела, и я знаю, что Стефан Леоне будет разочарована. |
| Mr. Leone, I think you're | Леоне, я думаю, что вы не понимаете... |
| He went to "Mamma Leone's" for his anniversary isn't that sweet? | Он пошел на годовщину "Мама Леоне" . Неправда ли мило? |