If Sergio Leone knew what they were doing... | Если бы Серджо Леоне знал, что они сделали... |
And I know you've got a booth at the Art Walk that's currently sitting empty, and I know that Stefano Leone will be disappointed. | И у тебя есть свой стенд в Художественной галерее, которая сейчас опустела, и я знаю, что Стефан Леоне будет разочарована. |
On 20 November 1943, Leone - who now used the false name Leonida Gianturco - was arrested by the Italian police in a clandestine printshop of the newspaper L'Italia Libera. | 20 ноября 1943 года Леоне Гинзбург, который использовал вымышленное имя Леонид Джиантурко, был арестован итальянской полицией в подпольной типографии газеты L'Italia Libera. |
Miners working in Mount Leone are trapped, and it's up to Roderick to reach them. | Шахтёры, работавшие на горе Леоне попали в ловушку под землёй, и Родерик должен добраться до них. |
The protagonist Roland Deschain is a gunslinger whose image and personality are largely inspired by the "Man with No Name" from Sergio Leone's films. | Одно из главных действующих лиц - Роланд Дискейн, персонаж-стрелок, чей внешний облик и черты характера по большей части инспирированы персонажем Клинта Иствуда из фильмов Серджио Леоне. |
Cassano represented the Leone family in New York. | Кассано представлял семью Леон в Нью-Йорке. |
Good night, Leone. | Спокойной ночи, Леон. |
Leone Sextus Denys Oswolf Fraudatifilius | Леон Секстус Денис Освольф Фраудатифилий |
I'm in trouble, Leone. | Леон, у меня неприятности. |
Leone Glaser is 1 1 letters. | Леон Глазер - 10 букв. |
In April 1977 an updated Leone range was released. | В апреле 1977 года появился обновленный Leone. |
The Impreza was introduced with a 'hatch like' wagon which was reminiscent of the first and second generation Leone wagons. | Был вариант Impreza с люком, напоминающая универсалы Leone первого и второго поколения. |
At the time of its introduction, the Leone was Subaru's top model until 1989, when the larger Legacy was introduced. | На момент его введения в производство, Leone был топ-моделью Subaru до 1989 года, до момента начала производства Legacy. |
Their song "Sergio Leone" was used for the closing credits of 1982's Android and the previously unrecorded track "Art Life" was featured in 1987's Slam Dance. | Перед завершением их карьеры творчество The Fibonaccis начало применяться в фильмах; их песня «Sergio Leone» была использована для финальных титров «Android» (1982), а ранее незаписанный трек «Art life» прозвучал в «Slam Dance» (1987). |
Not to help us, of course - at least not to help the city that contains armies of feral dogs, making it appear at times like a ghost town in a Sergio Leone cowboy movie. | Конечно, не для того, чтобы нам помочь - по крайней мере, не для того, чтобы помочь городу, который сдерживает армии диких собак, так что время от времени город производит впечатление города привидений из ковбойского кинофильма Серджио Леоне (Sergio Leone). |
In order to bring the discussions and the activities within the country-specific meetings on Siena Leone forward in months to come, the following was decided. | В целях продолжения дискуссий и мероприятий в рамках заседаний, посвященным конкретным странам, по Сьерра-Леоне в предстоящие месяцы было принято следующее решение. |
The Chair said that the Panel of Experts, whose mandate was extended in resolution 2079 (2012), continued to investigate violations of the arms embargo and cross-border attacks, including emerging security concerns along the Liberia-Sierra Leone border. | Председатель сообщил, что Группа экспертов, мандат которой был продлен в резолюции 2079 (2012), продолжает расследовать нарушения эмбарго на поставки оружия и случаи трансграничных нападений, включая проблемы в области безопасности, возникающие на границе между Либерией и Сьерра-Леоне. |
Both leaders renewed their call to the United Nations and the Economic Community of West African States (ECOWAS) to deploy observer units on the Liberia/Sierra Leone border and agreed to coordinate border security activities. | Оба руководителя вновь обратились к Организации Объединенных Наций и Экономическому сообществу западноафриканских государств (ЭКОВАС) с призывом развернуть подразделения наблюдателей на границе между Либерией и Сьерра-Леоне и договорились координировать деятельность по обеспечению безопасности на границе. |
Lofa (Liberia/Sierra Leone border) | Лофа (граница между Либерией и Сьерра-Леоне) |
Since the resumption of the disarmament, demobilization and reintegration programme on 18 May 2001, 36,741 combatants have disarmed/ex-Sierra Leone Army), as of 9 December 2001. | Со времени возобновления программы разоружения, демобилизации и реинтеграции 18 мая 2001 года был разоружен - по состоянию на 9 декабря 2001 года - 36741 комбатант/бывшей армии Сьерра-Леоне). |
I hadn't felt this way since I fell in love with Leone. | Я не чувствовал себя так с тех пор, как влюбился в Леони. |
So, my name's Leone. What's yours? | Меня зовут Леони, а тебя? |
Do you think Leone will like it? | Думаешь, Леони понравится? |
How big is Leone? | А у Леони какой размер? |
Sometimes... What would Leone find romantic? | А что Леони считает романтикой? |