| Leone pulls the switch anyway but nothing happens. | Леоне всё же замыкает рубильник, но казнь не происходит. |
| It was as if he had stepped out of a Sergio Leone or Sam Peckinpah's film. | Казалось, он вышел из фильма Серджио Леоне или Сэма Пекинпа. |
| He also appeared in the Sergio Leone picture Once Upon a Time in the West in 1968. | Также снялся в фильме Сержио Леоне Однажды на Диком Западе в 1968 году. |
| Leone Ginzburg (Italian:; German:; Ukrainian:; 4 April 1909 - 5 February 1944) was an Italian editor, writer, journalist and teacher, as well as an important anti-fascist political activist and a hero of the resistance movement. | Леоне Гинзбург (итал. Leone Ginzburg; 4 апреля 1909 - 5 февраля 1944) - итальянский редактор, писатель, журналист и учитель, а также известный антифашистский политический активист и герой движения Сопротивления. |
| Leone, are you listening? | Леоне, ты слушаешь? |
| Nothing was proven, but the FBI claims to have wiretaps of the Leone brothers discussing a weapon that Gino used to murder Andre Ochoa in 2010. | Ничего не доказано однако ФБР утверждает, что они прослушивали разговоры братьев Леон, обсуждающих оружие, из которого Джино убил Андре Очоа в 2010. |
| Good night, Leone. | Спокойной ночи, Леон. |
| Leone Sextus Denys Oswolf Fraudatifilius | Леон Секстус Денис Освольф Фраудатифилий |
| I'm in trouble, Leone. | Леон, у меня неприятности. |
| Leone Glaser is 1 1 letters. | Леон Глазер - 10 букв. |
| In June 1979 the Leone saw its first complete model update. | В июне 1979 года Leone получил первое полное обновление модели. |
| Later, it was sold to National Flying services and renamed Leone. | Позже самолёт был передан National Flying Services и переименован в Leone. |
| At the time of its introduction, the Leone was Subaru's top model until 1989, when the larger Legacy was introduced. | На момент его введения в производство, Leone был топ-моделью Subaru до 1989 года, до момента начала производства Legacy. |
| Their song "Sergio Leone" was used for the closing credits of 1982's Android and the previously unrecorded track "Art Life" was featured in 1987's Slam Dance. | Перед завершением их карьеры творчество The Fibonaccis начало применяться в фильмах; их песня «Sergio Leone» была использована для финальных титров «Android» (1982), а ранее незаписанный трек «Art life» прозвучал в «Slam Dance» (1987). |
| We hope you did enjoy our festival of Valpolicella Ripasso and Amarone and if you really did, then the next one is going to be of the same power and joy: wines of Southern province of Puglia from the famed Leone de Castris. | Ещё не успело затихнуть эхо канонады Ripasso и Amarone от Cesari, а погреб остерии уже готов выдать новые винные заряды для подавления зимней скуки! В пятницу мы начинаем фестиваль южных вин (из региона Пулия) от винного дома Leone de Castris. |
| It also ensures appropriate coordination between the Office of the High Commissioner for Human Rights in Geneva and UNDP-Sierra Leone in the implementation of the OHCHR-funded Assisting Communities Together project. | Она также обеспечивает надлежащую координацию между Управлением Верховного комиссара по правам человека в Женеве и отделением ПРООН в Сьерра-Леоне при осуществлении финансируемого УВКПЧ проекта совместной помощи общинам. |
| The repeated violations of Liberia's territorial integrity by armed insurgents from the area of the Guinea-Sierra Leone borders have been reported to this Assembly and the Security Council, the OAU and ECOWAS. | Факты неоднократных нарушений территориальной целостности Либерии вооруженными повстанцами со стороны границы между Гвинеей и Сьерра-Леоне были сообщены Ассамблее и Совету Безопасности, ОАЕ и ЭКОВАС. |
| The Chair said that the Panel of Experts, whose mandate was extended in resolution 2079 (2012), continued to investigate violations of the arms embargo and cross-border attacks, including emerging security concerns along the Liberia-Sierra Leone border. | Председатель сообщил, что Группа экспертов, мандат которой был продлен в резолюции 2079 (2012), продолжает расследовать нарушения эмбарго на поставки оружия и случаи трансграничных нападений, включая проблемы в области безопасности, возникающие на границе между Либерией и Сьерра-Леоне. |
| Since the resumption of the disarmament, demobilization and reintegration programme on 18 May 2001, 36,741 combatants have disarmed/ex-Sierra Leone Army), as of 9 December 2001. | Со времени возобновления программы разоружения, демобилизации и реинтеграции 18 мая 2001 года был разоружен - по состоянию на 9 декабря 2001 года - 36741 комбатант/бывшей армии Сьерра-Леоне). |
| Since May 2001, a total of 1,214 children from the Revolutionary United Front, 646 from the Civil Defence Forces and 14 from the Armed Forces Revolutionary Council/Sierra Leone Army have been demobilized. | С мая 2001 года было в общей сложности демобилизовано 1214 детей из Объединенного революционного фронта, 646 детей из сил гражданской обороны и 14 детей из Революционного совета вооруженных сил/армии Сьерра-Леоне. |
| But, because of Leone's help, Florian is our new under-study for the part of Romeo. | Но, благодаря Леони, Флориан стал нашим новым дублером. |
| Leone knows all these positions? | Неужели Леони знает их все? |
| How big is Leone? | А у Леони какой размер? |
| The ring is for Leone? | Так это кольцо для Леони? |
| Sometimes... What would Leone find romantic? | А что Леони считает романтикой? |