With Stahelski himself stating, All the way back to Kurosawa up to Sergio Leone. | С самим Стахелским он заявил: «Весь путь от Куросавы до Серхио Леоне. |
He also appeared in the Sergio Leone picture Once Upon a Time in the West in 1968. | Также снялся в фильме Сержио Леоне Однажды на Диком Западе в 1968 году. |
Salvatore Leone was voiced by Frank Vincent. | Сальваторе Леоне озвучил Фрэнк Винсёнт. |
He is probably most recognizable in western cinema for his role as the Sheriff who captured Tuco in the 1966 Sergio Leone film, The Good, the Bad and the Ugly. | Особенно был активен на ниве спагетти-вестерна, где наиболее известна его роль шерифа, арестовавшего Туко в фильме Сержио Леоне Хороший, плохой, злой (1966). |
Not to help us, of course - at least not to help the city that contains armies of feral dogs, making it appear at times like a ghost town in a Sergio Leone cowboy movie. | Конечно, не для того, чтобы нам помочь - по крайней мере, не для того, чтобы помочь городу, который сдерживает армии диких собак, так что время от времени город производит впечатление города привидений из ковбойского кинофильма Серджио Леоне (Sergio Leone). |
Cassano represented the Leone family in New York. | Кассано представлял семью Леон в Нью-Йорке. |
Nothing was proven, but the FBI claims to have wiretaps of the Leone brothers discussing a weapon that Gino used to murder Andre Ochoa in 2010. | Ничего не доказано однако ФБР утверждает, что они прослушивали разговоры братьев Леон, обсуждающих оружие, из которого Джино убил Андре Очоа в 2010. |
Leone Sextus Denys Oswolf Fraudatifilius | Леон Секстус Денис Освольф Фраудатифилий |
I'm in trouble, Leone. | Леон, у меня неприятности. |
Leone Glaser is 1 1 letters. | Леон Глазер - 10 букв. |
Later, it was sold to National Flying services and renamed Leone. | Позже самолёт был передан National Flying Services и переименован в Leone. |
Their song "Sergio Leone" was used for the closing credits of 1982's Android and the previously unrecorded track "Art Life" was featured in 1987's Slam Dance. | Перед завершением их карьеры творчество The Fibonaccis начало применяться в фильмах; их песня «Sergio Leone» была использована для финальных титров «Android» (1982), а ранее незаписанный трек «Art life» прозвучал в «Slam Dance» (1987). |
The Leone introduced a Subaru tradition of frameless side windows for all models. | Leone имели давно зарекомендованные традициями Subaru безрамные боковые стекла для всех моделей. |
The Leone was originally equipped with a 1.2- or a 1.4-litre flat-four, carbureted, OHV engine. | Leone был изначально оснащен 1,2 или 1,4 литровым карбюраторным, с верхним расположением клапанов, двигателем flat-4. |
Not to help us, of course - at least not to help the city that contains armies of feral dogs, making it appear at times like a ghost town in a Sergio Leone cowboy movie. | Конечно, не для того, чтобы нам помочь - по крайней мере, не для того, чтобы помочь городу, который сдерживает армии диких собак, так что время от времени город производит впечатление города привидений из ковбойского кинофильма Серджио Леоне (Sergio Leone). |
Integrated strategies were adopted for Burundi and Siena Leone, and they are now being implemented. | Комплексные стратегии были утверждены для Бурунди и Сьерра-Леоне, и сейчас они осуществляются. |
The repeated violations of Liberia's territorial integrity by armed insurgents from the area of the Guinea-Sierra Leone borders have been reported to this Assembly and the Security Council, the OAU and ECOWAS. | Факты неоднократных нарушений территориальной целостности Либерии вооруженными повстанцами со стороны границы между Гвинеей и Сьерра-Леоне были сообщены Ассамблее и Совету Безопасности, ОАЕ и ЭКОВАС. |
Mr. Sankoh visited RUF positions at Buedu, Daru, Segbwema, Makeni and Magburaka, while Mr. Koroma met with ex-Sierra Leone Army (SLA) combatants in the Occra Hills area. | Г-н Санко посетил позиции ОРФ в Буэду, Дару, Сегбвеме, Макени и Магбураке, в то время как г-н Корома встретился с бывшими комбатантами армии Сьерра-Леоне (АСР) в районе Окра-Хилс. |
The Panel investigated a series of incidents which could be of an emerging security concern, with implications for arms trafficking, in the Gola Forest, on the Liberia-Sierra Leone border. | ЗЗ. Группа расследовала ряд инцидентов, способных вызвать растущую озабоченность вопросами безопасности и иметь последствия для оборота оружия, в лесном массиве Гола, на границе между Либерией и Сьерра-Леоне. |
Since the resumption of the disarmament, demobilization and reintegration programme on 18 May 2001, 36,741 combatants have disarmed/ex-Sierra Leone Army), as of 9 December 2001. | Со времени возобновления программы разоружения, демобилизации и реинтеграции 18 мая 2001 года был разоружен - по состоянию на 9 декабря 2001 года - 36741 комбатант/бывшей армии Сьерра-Леоне). |
But, because of Leone's help, Florian is our new under-study for the part of Romeo. | Но, благодаря Леони, Флориан стал нашим новым дублером. |
Here Leone, take this ring as a sign of my... affection. | Леони, возьми это кольцо в знак моего... восхищения. |
I hadn't felt this way since I fell in love with Leone. | Я не чувствовал себя так с тех пор, как влюбился в Леони. |
Leone knows all these positions? | Неужели Леони знает их все? |
How big is Leone? | А у Леони какой размер? |